Jean-Jacques Goldman - Quel exil Songtext

Jean-Jacques Goldman - Quel exil Übersetzung

Nom, prénom, numéro, photo, signe particulier
T'es géant, t'es zéro, mais décline une identité
Et pourtant, pourtant, souvent je me demande
Qui sont les miens, d'où suis-je, et quelle est ma bande
De quelle tribu, de quelle famille
Quel est mon arbre ou ma ville
Dans quelle île ou quel exil

Toi, t'es d'un coin, d'un bar, d'un quartier, même d'un étage
D'un parti, blanc ou noir, t'as une chaise dans ton village

Et pourquoi, pourquoi, je me demande encore
Quel est donc mon bateau et quel est mon port
Juste appartenir à un Sud ou un Nord
Songtext-ubersetzung.com
Mes racines se défilent
Dans quelle île ou quel exil

J'ai posé des questions aux professeurs en blouse blanche
J'ai gagné des calmants à la place de réponses

Et pourtant, pourtant, dans un coin de ce monde
Un morceau de terre, un ciel et des secondes
Une histoire, un sang, du temps qui défile
Si paisible et si tranquille
Dans quelle île ou quel exil

Juste, juste appartenir
À quelle île ou quel exil

Name, Nummer, Foto, Sonderzeichen
Sie sind riesig, Null sind sie, lehnte aber eine Identität
Und doch, und doch, ich frage mich oft,
Wer sind meine, wo ich bin und was meine Band
Was Stamm, was für Familie
Was ist mein Baum und meine Stadt
Wie oder was Insel Exil

Sie, du bist eine Ecke, eine Bar, eine Nachbarschaft, auch eine Etage
Auf der linken Seite, weiß oder schwarz, bekam man einen Stuhl in Ihrem Dorf

Und warum, warum, habe ich noch fragen,
Also, was ist mein Schiff und was mein Hafen
gehören nur zu einem Süden oder Norden
Songtext-ubersetzung.com
Meine Wurzeln Parade
Wie oder was Insel Exil

Ich fragte Professoren in weißen Kitteln
Ich gewann Schmerztabletten anstelle von Antworten

Und doch, und doch in einer Ecke dieser Welt
Ein Stück Land, Himmel und Sekunden
Eine Geschichte, Blut, Zeit Scrollen
So friedlich und ruhig
Wie oder was Insel Exil

Just, nur gehören
Wie oder was Insel Exil


Zuletzt bearbeitet von: Anonym

Übersetzung bearbeiten