Antonio Flores - Juan el Golosinas Songtext

Antonio Flores - Juan el Golosinas Übersetzung

Esta es la historia de Juan el Golosina
Que de pequeño le gustaba la cocina
Le regalaban tanques y soldados
Y él prefería hacerse mil peinados
En el colegio le llamaban el gallina
Le comparaban con jarrones de la China
Oía un petardo, creía que era una bomba
Y dando un grito, saltaba a la comba
A su padre le tenía muy quemado
No le gustaba que fuera amanerado
Su cinturón le sacaba los colores
Cuando Juanito imitaba a Lola Flores.

Juan el Golosina
Camina por la vida trabaja en cabaret
Es un hombre libre y la gente ya le quiere
Tal y como es (BIS)
Songtext-ubersetzung.com

Se hizo mayor, a la mili se fue el pobre
Era feliz él solo con tanto hombre
Se hizo turuta pa tocar una trompeta
Hacía la guardia con su flor y su peineta
Vino a Madrid persiguiendo a sus artistas
A su padre por fin le perdió de vista
Y por la tarde ya se había echo la toga
Pa por la noche trabajar en Pasapoga
Y vino el cambio y la derrota del fascista
Y por fin consiguió ser un artista
Y con Tejero cayó en un profundo coma
Y despertó inflado por la silicona

Juan el Golosina
Camina por la vida trabaja en cabaret
Es un hombre libre y la gente ya le quiere
Tal y como es (BIS)

Dies ist die Geschichte von Johannes dem Golosina
Das kleine mochte die Küche
Le regaled Panzer und Soldaten
Und er würde lieber tausend Frisuren sein
In der Schule nannten sie die Henne
Le verglichen mit Vasen aus China
Er hörte ein kracher, dachte, es war eine Bombe
Und mit einem Schrei, sie springt Seil
Ihr Vater wurde schwer verbrannt
Er mochte es nicht war manieriert
Er zog seinen Gürtel Farben
Wenn Juanito nachgeahmt Lola Flores.

Juan el Golosina
Er geht durch das Leben in Kabarett Arbeits
Er ist ein freier Mann und die Leute ihn schon wollen
Wie (BIS)
Songtext-ubersetzung.com

Älter, ging der mili schlecht
Er war zufrieden mit den beiden Menschen selbst
Pa turuta spielte eine Trompete
Es war die Wache mit seiner Blume und peineta
Er kam in Madrid seine Künstler jagen
Sein Vater verlor schließlich ihn aus den Augen
Und am Nachmittag und hatte er die Toga geworfen
Pa Nachtarbeit Pasapoga
Dann kam die Veränderung und die Niederlage der faschistischen
Und schließlich gelang es ihm, ein Künstler zu sein
Und Tejero fiel in ein tiefes Koma
Und er erwachte durch das Silikon aufgeblasen

Juan el Golosina
Er geht durch das Leben in Kabarett Arbeits
Er ist ein freier Mann und die Leute ihn schon wollen
Wie (BIS)


Zuletzt bearbeitet von: Anonym

Übersetzung bearbeiten