2sty - Żegnaj Songtext

2sty - Żegnaj Übersetzung

2x ref.:
Po raz ostatni trzymam Cię za rękę!
Dziś to dziś, ale jutro beze mnie!
Co jest? (Hej) Proszę nie płacz!
Uśmiechnij się! Zanim powiemy sobie żegnaj!

Zwrotka 1

Kto jak nie ja jest tu po to, żeby dać Ci wiarę?
Więc zrozum w końcu, że nie żyjemy za karę!
Nawet gdy odwróciły się ziomy - pamiętaj!
Nie ma ludzi niezastąpionych!
Przyjdą nowi, przyjdą następni,
bo z ludźmi wiąże Cię nic więcej, niż momenty.
A było w chuj tych momentów...
Na plaży, w kręgu, z frisbee, z forhendu.
(Ta) I łapałem dysk, a z nim część z Was,
Raz syf, raz klif. Ale nigdy nic.
Widziałem Oslo, Florencję,
co więcej - czasem ciała spowite drewnem.
A pęknięte serce - to był standard.
Potem duma i wstyd, gdy nosiłeś sztandar szkoły.
Ten plastik w dłoni to coś więcej ziomek,
podam go Tobie, może czegoś się dowiesz, żegnaj!

2x ref.:
Po raz ostatni trzymam Cię za rękę!
Dziś to dziś, ale jutro beze mnie!
Co jest? (Hej) Proszę nie płacz!
Uśmiechnij się! Zanim powiemy sobie żegnaj!

Zwrotka 2

To zaczęło się, sam nie wiem kiedy.
Chyba w podstawówce, przy piskach kredy
przy piskach małolaty dojrzewających szybciej,
które w niejednym zamiast chłopca - widziały mężczyznę.
Spoko mała, jeszcze nie dziś.
Jestem Kamil, szukam przygód, nie miss, wiesz?
Ojciec wmawiał, że będę najniższy,
Songtext-ubersetzung.com
a matka? Że mam duszę artysty!
Że co!? Że mam duszę artysty?!
I pyta czy żałuję, że nie zrobiłem nic z tym dalej.
No kurwa! Przecież próbowałem...
Skecze, występy, warsztaty i tak dalej...
Dziś mi bliżej do skupu palet, niż do desek
na których miałbym rozwijać talent.
I mam zbyt przepity łeb, by pójść na rekrutację,
i spróbować swoich sił w teatralnej...

2x ref.:
Po raz ostatni trzymam Cię za rękę!
Dziś to dziś, ale jutro beze mnie!
Co jest? (Hej) Proszę nie płacz!
Uśmiechnij się! Zanim powiemy sobie żegnaj!

Zwrotka 3

Pracowałem w teatrze.
Rekwizytorka - sprawiała wrażenie, jakby leczyła się w Tworkach.
Się nie dyskutuje o gustach, ale miała dzika w domu,
który wchodził jej do łóżka!
Jeśli myślisz, że była inna,
to dlatego, że wiedziała o mnie więcej, niż powinna.
Dużo czytała, nie oglądała TV,
Nie wiedziała co to NET, ale mogła wpisać w CV.
Kilka głupot - jaranie.
Była starsza. Chciała sobie przypomnieć jak smakuje trawka.
Pyk ustawka, ręka po towar,
po kawałek nieba, choć nie wierzyła w Boga.
I wtedy widziałem ją po raz ostatni.
Powiedziała, że ma urlop i leci do Hiszpanii.
Tak się cieszyła - miała powód, co?
Ale skończyła w tunelu - na masce samochodu.

2x ref.:
Po raz ostatni trzymam Cię za rękę!
Dziś to dziś, ale jutro beze mnie!
Co jest? (Hej) Proszę nie płacz!
Uśmiechnij się! Zanim powiemy sobie żegnaj!

2x Ref.:
Das letzte Mal, ich halte dich bei der Hand!
Heute ist heute, aber morgen ohne mich!
Was ist das? (Hey) Bitte, weine nicht!
Lächeln! Bevor wir verabschieden uns selbst!

Vers 1

Wer mag es nicht, es hier gerade ist ihr Glauben zu geben?
So verstehe ich am Ende, dass wir nicht als Strafe leben!
Selbst wenn sie eingeschaltet ziomy - denken Sie daran!
Es gibt keine unersetzlichen Menschen!
Sie kommen neue als nächstes kommen wird,
wegen der Menschen, beziehen Sie nichts mehr als Momente.
Und es war in diesen Momenten Schwanz ...
Am Strand, in einem Kreis, mit einem Frisbee, Vorhand.
(Ta) und ich fing die Scheibe, und mit ihm ein Teil von dir,
Sobald der Mist einmal Klippe. Aber nichts war geschehen.
Ich sah, Oslo, Florenz,
was noch wichtiger ist - manchmal umhüllt den Körper in Holz.
Ein gebrochenes Herz - es war Standard.
Dann Stolz und Scham, wenn Sie das Banner der Schule getragen.
Der Kunststoff in der Hand ist etwas heimelig,
Ich gebe es dir, können Sie alles lernen, auf Wiedersehen!

2x Ref.:
Das letzte Mal, ich halte dich bei der Hand!
Heute ist heute, aber morgen ohne mich!
Was ist das? (Hey) Bitte, weine nicht!
Lächeln! Bevor wir verabschieden uns selbst!

Vers 2

Es begann, ich weiß nicht, wann.
Ich denke, in der Grundschule, die kreischt Kreide
die kreischt Jugendlichen Reifung schneller
die in vielen anstelle des Jungen - sah den Mann.
Kühlen Sie sich ein wenig, nicht heute.
Ich bin Kamil, ich bin auf der Suche nach Abenteuer, verpassen Sie nicht, weißt du?
Vater überzeugt, dass ich die niedrigste sein,
Songtext-ubersetzung.com
eine Mutter? Ich habe die Seele eines Künstlers!
Sagen Sie, was!? Ich habe die Seele eines Künstlers?
Ich fragte, ob ich bedauere, dass ich nicht weiter mit ihm nichts getan.
Keine Hure! Aber ich habe versucht ...
Sketche, Performances, Workshops und so weiter ...
Heute mich näher an den Kauf von Paletten, als zu Platten
das Talent entwickeln würde.
Ich habe zu beery Kopf Rekrutierung zu gehen,
und versuchen Sie sich im Theater ...

2x Ref.:
Das letzte Mal, ich halte dich bei der Hand!
Heute ist heute, aber morgen ohne mich!
Was ist das? (Hey) Bitte, weine nicht!
Lächeln! Bevor wir verabschieden uns selbst!

Vers 3

Ich arbeitete im Theater.
Rekwizytorka - sah aus, als ob er in Tworki behandelt wurde.
Er wird nicht über den Geschmack diskutieren, aber war wild zu Hause
das war ein Teil von ihr ins Bett!
Wenn Sie denken, das war etwas anderes,
es ist, weil sie mehr über mich wusste, als es sollte.
Viel Lesen, nicht fernsehen,
Sie wusste nicht, was für NET, kann aber auf Ihren Lebenslauf setzen.
Ein paar dumme Sachen - gepumpt zu werden.
Sie war älter. Sie wollte den Geschmack von Gras zu erinnern.
Puh ustawka Hand die Ware,
ein Stück Himmel, obwohl sie an Gott glaube nicht.
Und dann sah ich sie zum letzten Mal.
Sie sagte, sie einen Urlaub hat und nach Spanien fliegen.
So froh, dass - war der Grund dafür?
Aber im Laufe der im Tunnel - auf der Motorhaube des Autos.

2x Ref.:
Das letzte Mal, ich halte dich bei der Hand!
Heute ist heute, aber morgen ohne mich!
Was ist das? (Hey) Bitte, weine nicht!
Lächeln! Bevor wir verabschieden uns selbst!


Zuletzt bearbeitet von: Anonym

Übersetzung bearbeiten