127 - Taraneh Eshgh O Shadi Songtext

127 - Taraneh Eshgh O Shadi Übersetzung

که این بار ترانه ای ست از عشق و شادی
نه از رایحه های انتخاباتی
از لحظه های آبی و آفتابی
نه از کودتای مطبوعاتی

که این بار ترانه ای ست از دشت و دمن
روزهای خوش ، غلتیدن رو چمن
دزدیای بزرگ ورشوه گیری
هیچکدوم ربطی ندارن به من

که من دوست دارم ، مدت هاس میخوام بگم
ولی به نظر حرفی بی ربط میاد تو این اوضاع احوال

Songtext-ubersetzung.com
ماه چارده ، بر فراز
دلم یه تکنواز جاز
ولی اخبار سر ساعتو ، نمیتونم از دست بدم
حتی به قیمت آغوش دلبرم

میخوام گوشی رو بردارم ، بگم خرابتم
اصن چه اهمیتی داره به کی رأی دادم؟
قلبی از روزنامه ، سری از خبر
تیترهای فردا رو هستم از بر

میخوام بگم دلتنگتم ، ولی چجوری؟
به هر حال تو که به من گوش نمیدی
بی شورش تموم و کشته ها در خاک
یکی دیگه پامیشه میره سراغ تفنگ و تانک

Diesmal ist es ein Lied der Liebe und der Freude
Keine Hinweise Wahl
Von dem Moment an Wasser und sonnig
Nicht der Coup Press

Dieses Mal ist das Lied, dass von Ebenen und Wiesen
Gute Zeiten, rollen Sie das Gras
Dzdyay machen große Vrshvh
Ich habe keine keine

Ich liebe dich, ich für Haas sagen wollen
Aber es war nichts irrelevant unter diesen Umständen

Songtext-ubersetzung.com
Vierzehnte Monat, über
Ich bin ein Jazzsolist
Aber die vierundzwanzig Stunden-Nachrichten, kann ich nicht verlieren
Auch bei den Kosten Umarmung Dlbrm

Ich nehme das Telefon, sagen Khrabtm
Wer stimmte Asn wen interessiert das?
Herz von Zeitungen, eine Reihe von Nachrichten
Die morgige headlines'm aus der

Ich werde dich vermissen, aber wie?
Aber hören Sie nicht zu mir
Kein Aufstand im Boden über und getötet
Eine andere schlüpfte seine Waffe und Tank Pamyshh


Zuletzt bearbeitet von: Anonym

Übersetzung bearbeiten