Zaz - Si jamais j'oublie Songtext

Zaz - Si jamais j'oublie Übersetzung

Rappelle-moi le jour et l'année,
rappelle-moi le temps qu'il faisait
et si j'ai oublié,
tu peux me secouer.

Et s'il me prend l'envie d'm'en aller,
enferme-moi et jette la clé,
aux piqûres de rappel
dis comment je m'appelle.

Si jamais j'oublie les nuits que j'ai passées,
les guitares et les cris,
rappelle-moi qui je suis,
pourquoi je suis en vie.

Si jamais j'oublie les jambes à mon cou,
si un jour je fuis,
rappelle-moi qui je suis,
ce que je m'étais promis.

Rappelle-moi mes rêves les plus fous,
rappelle-moi ces larmes sur mes joues
et si j'ai oublié
combien j'aimais chanter...
Songtext-ubersetzung.com

Si jamais j'oublie les nuits que j'ai passées,
les guitares et les cris,
rappelle-moi qui je suis,
pourquoi je suis en vie.

Si jamais j'oublie les jambes à mon cou,
si un jour je fuis,
rappelle-moi qui je suis,
ce que je m'étais promis.

Rappelle-moi qui je suis.

Si jamais j'oublie les jambes à mon cou,
si un jour je fuis,
rappelle-moi qui je suis,
ce que je m'étais promis.

Si jamais j'oublie les nuits que j'ai passées,
les guitares et les cris,
rappelle-moi qui je suis,
pourquoi je suis en vie.

Rappelle-moi le jour et l'année...

Rufen Sie mich an dem Tag und Jahr,
erinnern mich, wie das Wetter war
und wenn ich vergessen habe,
Sie können mich schütteln.

Und wenn es braucht, will mich zu gehen,
umschließt mich und den Schlüssel wegwerfen,
die Auffrischungen
wie mein Name sagen.

Wenn ich jemals wieder die Nächte vergesse ich verbrachte,
Gitarren und Kreischen,
erinnert mich, wer ich bin,
warum ich am Leben bin.

Wenn ich deine Beine um meinen Hals vergessen,
wenn ich eines Tages fliegen,
erinnert mich, wer ich bin,
Ich versprach mir.

Erinnere mich daran, meine kühnsten Träume,
erinnert mich die Tränen auf meinen Wangen
und wenn ich vergessen habe
wie sehr ich geliebt zu singen ...
Songtext-ubersetzung.com

Wenn ich jemals wieder die Nächte vergesse ich verbrachte,
Gitarren und Kreischen,
erinnert mich, wer ich bin,
warum ich am Leben bin.

Wenn ich deine Beine um meinen Hals vergessen,
wenn ich eines Tages fliegen,
erinnert mich, wer ich bin,
Ich versprach mir.

Erinnere mich daran, wer ich bin.

Wenn ich deine Beine um meinen Hals vergessen,
wenn ich eines Tages fliegen,
erinnert mich, wer ich bin,
Ich versprach mir.

Wenn ich jemals wieder die Nächte vergesse ich verbrachte,
Gitarren und Kreischen,
erinnert mich, wer ich bin,
warum ich am Leben bin.

Rufen Sie mich an dem Tag und Jahr ...


Zuletzt bearbeitet von: Anonym

Übersetzung bearbeiten