257ers - Out Of Se Window Songtext

257ers - Out Of Se Window Übersetzung

Okay, jetzt ma' hier Englisch, at its best, selbstverständlich
That means the Language in Perfection gehandelt
From jetzt to the Ende, you will check the Legende
Also let's have a Moment for Oversetzigungssample
I stepp' bis ich dance und Sex with the Schwänzen
Gesterntag, Yesterday, Essen ist Sandwich
I check comprehendere, ah ne, that is from Spanien
Aber check ist auch, wenn two People clap in the Hände
Black mal the Gang-Tags, befleckte Empfängnis
Our Gretel and Hänsel be like Brad Pitt and Angel-
-ina, yeeha, two five und sieben
If you pust may means dat wir nach Kuhscheiße riechen
Dat war too overtrieben, was we have some not ordered
Too overtrieben like a Schnäpschen in the morning
And that makes me feel horny, little Schätzeken come on
And we have sexy time together 'til the break of fucking dawn

Lean yourself mal not so far out of the open Window raus
Because the Asphalt ist echt nearer als you think

Lean yourself mal not so far out of the open Window raus
Because the Asphalt ist echt nearer als you think

Ey yo, hold me for disabled but you hold me [?]
Have you blow in einer [Näse?], that is sowas von daneben
But I'm totally okay, if you so halt gerne lebst
Aber pass on you auf, I mag no Overdosis taken
Gib mir [?] und Langnese oder laktosefreien Käse
It is better [?] but that kann man schon mal maken
Und Forrest ist der Anwalt, wenn's ums Ganze geht
G-countries das Geländer zum Hand ablegen
Language changen - ganz alltäglich
Have ich nothing gegen mein ,[Ich kann nicht nämlich?]'
„Offgoing, you tails!“ heißt „Abgehen, ihr Schwänze!“
Songtext-ubersetzung.com
Out[?] Jordans, die nass werden ständig
Aber jetzt lass ma' den Master going hart ab like Pflaster
You sunny weather driver, Mann, I can't believe die Scheiße da
I'm coming with the Tyre-Punch - klingt besser als 'n Radschlag
It's not okay to make us after

Lean yourself mal not so far out of the open window raus
Because the Asphalt ist echt nearer als you think

Lean yourself mal not so far out of the open Window raus
Because the Asphalt ist echt nearer als you think

Let's have Sex, ab ins Bett!
„Yes, yes“ means „suck my ass“
Also not so fest with the shizzledizzledoe
Schnapp the Grass and puff, puff pass
Like Method Man and Redman in the Kiffermovie make
Chicks and Groupie, Gangster make an strip and booty shake
Musclecat - Muskelkater, Bus gejettet - Bus gefahren
Russel Crow - Rüsselkrähe, upgesteppt - hochgegradet
One, two, three, five, acht, eins, zwei, drei, fünf, eight
Numbers sind einfach, lang live the Kaiser
Angela no ties with an L hintendran
Ach ja, Worldundergoing means Weltuntergang, jo
Pelz in the Schrank like the Gs in my halfes
For Greenpeace and [?], weil they Delfine protect
So be mal korrekt and nobody will think
That you have a bird in the Overstübchen drin, ah!

Lean yourself mal not so far out of the open Window raus
Because the Asphalt ist echt nearer als you think

Lean yourself mal not so far out of the open Window raus
Because the Asphalt ist echt nearer als you think

Okay, jetzt ma 'hier Englisch, am besten, selbstverständlich
Das bedeutet die Sprache in Perfektion gehandelt
Von jetzt bis zum Ende werden Sie die Legende überprüfen
Lassen Sie uns auch einen Moment für Oversetzigungssample haben
Ich stepp 'bis ich Tanz und Sex mit dem Schwänzen
Gesterntag, gestern ist Essen Sandwich
Ich überprüfe comprehendere, ah ne, das ist aus Spanien
Aber check ist auch, wenn zwei Leute in den Händen klatschen
Schwarze mal die Gang-Tags, befleckte Empfängnis
Unsere Gretel und Hänsel sind wie Brad Pitt und Angel-
-in, yeeha, zwei fünf und sieben
Wenn du es weisst, kann das nach der Kuhscheiße riechen
Dat krieg zu overtrieben, hatten wir einige nicht bestellt
Zu übertrieben wie ein Schnäpschen am Morgen
Und das macht mich geil, kleine Schätzeken kommen auf
Und wir haben eine schöne Zeit zusammen, bis die Pause des verdammten Morgens

Lehnen Sie sich mal nicht so weit aus dem offenen Fenster raus
Weil der Asphalt echt ist, wie du denkst

Lehnen Sie sich mal nicht so weit aus dem offenen Fenster raus
Weil der Asphalt echt ist, wie du denkst

Ey yo, Halten Sie mich für Behinderte, aber Sie halten mich [?]
Hast du in einer [Näse?] Geschlagen, das ist sowas von daneben
Aber ich bin ganz okay, wenn du so halt bleibst
Ich gebe dich auf, ich mag keine Überdosis
Gib mir [?] Und Langnese oder Laktosefreien Käse
Es ist besser [?] Aber das kann man schon mal maken
Und Forrest ist der Anwalt, wenn's ums Ganze geht
G-Länder das Geländer zum Hand ablegen
Sprache changen - ganz alltäglich
Habe ich nichts gegen mein, ich kann nicht!
"Ausgehend, du Schwänze!" Heißt "Abgehen, ihr Schwänze!"
Songtext-ubersetzung.com
Out [?] Jordans, die nass wird ständig
Aber jetzt lass ma 'den Meister geht hart ab wie Pflaster
Du sonniger Wetterfahrer, Mann, ich kann nicht glauben, die Scheiße da
Ich komme mit dem Tire-Punch - klingt besser als 'n Radschlag
Es ist nicht okay, uns nachher zu machen

Lehnen Sie sich mal nicht so weit aus dem offenen Fenster raus
Weil der Asphalt echt ist, wie du denkst

Lehnen Sie sich mal nicht so weit aus dem offenen Fenster raus
Weil der Asphalt echt ist, wie du denkst

Lass uns Sex haben, ab ins Bett!
"Ja, ja" bedeutet "saugen meinen Arsch"
Auch nicht so fest mit dem shizzledizzledoe
Schnapp das Gras und Puff, Puff Pass
Wie Methode Man und Redman in der Kiffermovie machen
Chicks und Groupie, Gangster machen einen Streifen und Beute schütteln
Muskelkater - Muskelkater, Bus gejettet - Bus gefahren
Russel Crow - Rüsselkrähe, upgesteppt - hochgegradet
Eins, zwei, drei, fünf, acht, eins, zwei, drei, fünf, acht
Zahlen sind einfach, lang leben die Kaiser
Angela keine Bindungen mit einem L hintendran
Ach ja, Worldundergo bedeutet Weltuntergang, jo
Pelz in der Schrank wie die Gs in meinen Hälften
Für Greenpeace und [?], Weil sie Delfine schützen
Also sei mal korrekt und niemand wird denken
Dass du einen Vogel in der Overstübchen drin hast, ah!

Lehnen Sie sich mal nicht so weit aus dem offenen Fenster raus
Weil der Asphalt echt ist, wie du denkst

Lehnen Sie sich mal nicht so weit aus dem offenen Fenster raus
Weil der Asphalt echt ist, wie du denkst


Zuletzt bearbeitet von: Anonym

Übersetzung bearbeiten