12012 - BURNING Songtext

12012 - BURNING Übersetzung

もう君に逢わないそう決めたよ もう君に触れる事もないだろう
愛していたんだ 何を思われてもただ
愛しているから 離れる事を選んだ

例えば千の想いを伝えようと
言葉のナイフは君を傷付けていた
失う事に慣れてしまってた
大切な言葉だけ

壊れる程の愛で蘇る心の傷 痛むよ確かにこの胸の奥
震える程のキスで 肌も言葉も気にならない
心だけ強く抱き締めて

The back of my heart is burning.
Songtext-ubersetzung.com
The back of my heart is burning.
The back of my heart is burn.

夢から覚めた迷い子の様にね 目に映る全てが怖かったんだろう?
孤独な夜に叫び続け 気付かぬ内に存在を 忘れさせた

自由な羽根を広げ 帳の無い世界へ行こう
僕等の生きゆく場所は何処だ
心が顔を隠し 声も想いも伝わらない
言葉だけ強く

燃えゆく胸の奥で 確かに触れた愛は
懐かしい記憶 温もりだった
孤独が愛を乞う 寄り添って眠ってる
焼け尽くす程の情熱を 抱き締めて

Es würde nicht mit Ihnen auch Touch mehr sein, habe ich beschlossen, so erfüllen nicht wieder zu Ihnen
Gerade einmal denken, was ich geliebt
Ich entschied mich für zu verlassen, weil ich liebe,

Zum Beispiel versuchen, die Gefühle der tausend zu vermitteln
Worte des Messers hatte Sie verletzt
Ich hatte bekommen gewöhnt zu verlieren
Wichtige Wörter nur

Die Rückseite des Geistes der Wunde aching'm sicherlich diese Brust belebt in der Liebe der mehr Pause
Auch nicht das Wort sogar Haut mit einem Kuss von etwa Zittern Geist
Umarmen starken Geist nur

Die Rückseite meines Herzens brennt.
Songtext-ubersetzung.com
Die Rückseite meines Herzens brennt.
Die Rückseite meines Herzens ist brennen.

Alle Augen wie ich ein verlorenes Kind, das aus einem Traum erwachte ich frage mich, hatte Angst?
Es wurde die Präsenz in nicht bewusst fortschrei auf die einsame Nacht zu vergessen erlaubt

Lassen Sie uns in die Welt gehen, ohne das Buch die freien Flügel ausbreiten
Aber wo leben Yuku Lage von mir, usw.
Es ist nicht noch Gefühle Stimme versteckt das Gesicht Herz übertragen
Wörter nur stark

Liebe war sicherlich in den Rücken von Yuku brennen Brust erwähnt
Es war eine nostalgische Erinnerung Wärme
Schlafen Einsamkeit kuschelte beg für die Liebe
Umarmen Sie die Leidenschaft des erschöpfter verbrannt


Zuletzt bearbeitet von: Anonym

Übersetzung bearbeiten