Gemelli Diversi - Un Attimo Ancora Songtext

Gemelli Diversi - Un Attimo Ancora Übersetzung

Dammi solo un minuto, un soffio di fiato,un attimo ancora.
Fa male dirselo, ora che venti avversi soffiano,
sulla nostra fiaccola si spengono,
sogni in un cassetto,
di un castello per noi diventato bettola,
come una favola non si modifica.
Persa l’unltima lacrima, prima che il vento porti via con se l’ultima
briciola del nostro amore,
dove non c’è più sole e l’aria e gelida;resto solo alla mia
tavola pensandoti, sento gia i brividi, adesso abbraciami,
basta nascondersi dietro
parole a volte inutili,
si è spento il fuoco che scaldava i nostri cuori, credici!
Ho il tuo profumo sulla mia pelle,
non vedo più nel cielo le 2 stelle che brillavano,
non vedo più i toi occhi che rispendono,
quando con i miei si incrociano segnando l’equivoco.
Ricorda che dentro le tue lacrime nascondo l’ultimo fremito.

Dammi solo un minuto, un soffio di fiato, un attimo ancora.
Give me just one minute, one blow of breath, one moment still
Stay together to the end, we have to understand. but in saying that in enduring

Voglio spiegarmi e adesso dammi solo un minuto per levarmi
questo sapore amaro dal palato,
Songtext-ubersetzung.com
sapore di passato di un amore sciupato,
di qulache cosa di perfetto che poi è cambiato.
Non so di che dei due può essere la colpa,
non mi importa, adesso ascolta,
cio che conta è non bagnare con le lacrime una fiamma morta che si è gia spenta,
potremmo piangere domani senza che l’altro ci senta, e attenda,
questo non vuol dire che sia solo tu a soffrire,
ma pensa che a star male adesso non possa servire,
per poterci riunire, non è che voglia fuggire,
ma preferisco non mentire,
e tardi per capire,
perché ad un tratto è arrivato il maledetto freddo
che col suo ghiaccio
ha coperto ciò che abbiamo fatto e detto
e col suo viaggio si è portato il nostro caldo.
Con te vivevo un sogno ma ora sono sveglio.

Come mai i tuoi occhi ora stanno piangendo?

Persa l’ultima lacrima prima che il vento porti via con sé l’ultima briciola.
Dimmi che era un sogno e c’ì stiamo svegliando!?..
Con te vivevo un sogno ma ora sono sveglio.

Dammi solo un minuto, un soffio di fiato, un attimo ancora.
Give me just one minute, one blow of breath, one moment still
Stay together to the end, we have to understand. but in saying that in enduring

Gib mir eine Minute, ein Hauch des Atems, ein anderes Moment.
Es tut weh, es zu sagen, jetzt, dass widrige Winde wehen,
unsere Fackeln erloschen sind,
Träume in einer Schublade,
ein Schloss für uns Taverne werden,
wie ein Märchen nicht ändern.
Verlor die unltima reißen, bevor der Wind wegtragen mit, wenn die letzte
crumb unserer Liebe,
wo es mehr Sonne und Luft und kalte, nur zur Ruhe meinen
Tabelle Denken Sie fühlen sich bereits die Schüttelfrost, jetzt abbraciami,
nur dahinter zu verstecken
Worte manchmal unnötig,
hat löschten das Feuer, das unsere Herzen erwärmt, glauben Sie es!
Ich rieche deinen Duft auf meiner Haut,
Ich kann nicht in den Himmel sehen die beiden Sterne, die glänzten,
Ich sehe nicht mehr die toi Augen rispendono,
wenn sie mit meinem Kreuz markiert das Missverständnis.
Beachten Sie, dass in Ihrem Tränen zu verbergen die letzte schaudern.

Gib mir eine Minute, ein Hauch des Atems, ein anderes Moment.
Gib mir nur eine Minute, ein Schlag des Atems, ein Moment noch
Bleibt zusammen bis zum Ende, müssen wir verstehen. aber sagen, dass zu ertragen

Ich möchte mir zu erklären, und jetzt gib mir nur eine Minute, um ziehe meine
Diese bitteren Geschmack am Gaumen,
Songtext-ubersetzung.com
Geschmack der Vergangenheit mit einer Liebe getragen,
Gerichte und perfekte Sache, die dann geändert hat.
Ich weiß nicht, welche der beiden kann daran schuld sein,
Es ist mir egal, jetzt zu hören,
Was zählt, ist nicht mit Tränen nassen eine Flamme, die schon gestorben ist ausgeschaltet,
rufen wir morgen ohne das andere hört uns, und warten Sie,
bedeutet dies nicht, dass es das einzige zu leiden,
aber er denkt, dass es weh tut Jetzt könnt nicht beiden dienen,
in der Lage sein zu sammeln, es sieht nicht weg,
aber ich bevorzuge, nicht zu lügen,
und spät, um zu verstehen,
weil alle auf einmal, es ist verdammt kalt
der mit seinem Eis
abgedeckt, was wir getan haben, und sagte:
und seine Reise hat unsere heißen gebracht.
Mit dir lebte ich einen Traum, aber jetzt bin ich wach.

Warum Ihre Augen sind nun weinst du?

Verlor die letzte Träne, bevor der Wind wegtragen mit ihm die letzten Krümel.
Sag mir, es war ein Traum und c'i wachen? ..
Mit dir lebte ich einen Traum, aber jetzt bin ich wach.

Gib mir eine Minute, ein Hauch des Atems, ein anderes Moment.
Gib mir nur eine Minute, ein Schlag des Atems, ein Moment noch
Bleibt zusammen bis zum Ende, müssen wir verstehen. aber sagen, dass zu ertragen


Zuletzt bearbeitet von: Anonym

Übersetzung bearbeiten