Jacob Young - Something More Than This Songtext

Jacob Young - Something More Than This Übersetzung

Standing there in the ruins of the only life you've known
We'll you disappear or will you find which way you have to go?
It's just a question of faith, believe me
I'll show you there's got to be

CHORUS:

Something more than this
A reason for you to carry on
A way to take what's wrong and make it right
To leave behind the darkness for the light

Yeah

What you feel inside is an emptiness of flesh and bone
Nothing left to hide never lonely just alone
I know the answer is never easy, but you're just too close to see
Songtext-ubersetzung.com

CHORUS REPEAT

I'll help you understand
A whole new way for you to see
A way to break him free
And let him know
The world you used to know it no longer exists
I'll show you something more than this

CHORUS REPEAT

To steal the day from the endless night
The world you used to know
It no longer exists
I'll show you something more than this

I'll show you something more than this (4x)

Stehend dort in den Ruinen des einzigen Lebens, das du gewusst hast
Wir werden verschwinden oder findest du so wie du gehst?
Es ist nur eine Frage des Glaubens, glauben Sie mir
Ich zeige dir, dass es da sein muss

CHOR:

Etwas mehr als das
Ein Grund für dich, weiterzumachen
Ein Weg zu nehmen, was falsch ist und machen es richtig
Um die Dunkelheit für das Licht zu hinterlassen

Ja

Was du innerlich fühlst, ist eine Leere von Fleisch und Knochen
Nichts blieb, um niemals allein zu sehen
Ich weiß, die Antwort ist nie einfach, aber du bist einfach zu nah zu sehen
Songtext-ubersetzung.com

CHORUS WIEDERHOLUNG

Ich werde Ihnen helfen zu verstehen
Ein ganz neuer Weg für dich zu sehen
Ein Weg, ihn zu befreien
Und lass ihn wissen
Die Welt, die du gewusst hast, existiert nicht mehr
Ich zeige dir etwas mehr als das

CHORUS WIEDERHOLUNG

Um den Tag von der endlosen Nacht zu stehlen
Die Welt, die du gewusst hast
Es existiert nicht mehr
Ich zeige dir etwas mehr als das

Ich zeige dir etwas mehr als das (4x)


Zuletzt bearbeitet von: Anonym

Übersetzung bearbeiten