Hubert-Félix Thiéfaine & Paul Personne - Les Douceurs de La Vengeance Songtext

Hubert-Félix Thiéfaine & Paul Personne - Les Douceurs de La Vengeance Übersetzung

Viens me planter ton petit poing sur le nez
Viens me claquer tes petits mots sur les nerfs
Quand je te vois en colère, ça finit par me plaire

T'es bien roulée, mais tu ne vends que du vent
T'es bien roulée, mais tu me vends que du vent
Songtext-ubersetzung.com

Tu fais chanter mes ressentiments, rire mes tourments
Pleure pas pour moi même si j'aime tes kleenex usés
Pleure pas pour moi, tu m'as déjà dévasté
Tu ne trouves de plaisir quand me voyant souffrir

Pleure pas pour moi.

Gerade gepflanzt mir deine kleine Faust auf die Nase
Zuschlagen mir Ihre kleine Worte auf die Nerven
Als ich dich wütend zu sehen, endet es wie ich oben

Curvy're Sie, aber Sie haben nur Wind verkaufen
Sie sind kurvig, aber du mich verkaufen, dass der Wind
Songtext-ubersetzung.com

Sie machen meine Groll singen, meine Qualen lachen
Weine nicht um mich, obwohl ich Ihre abgenutzten Kleenex mag
mich nicht für mich weinen, am Boden zerstört man bereits
Sie haben keine Lust finden, wenn mich zu sehen leiden

Nicht für mich weinen.


Zuletzt bearbeitet von: Anonym

Übersetzung bearbeiten