Sumi Jo - H. Purcell, 'Music for a while', Oedipus, Z 583 Songtext

Sumi Jo - H. Purcell, 'Music for a while', Oedipus, Z 583 Übersetzung

Music, music for a while
Shall all your cares beguile.
Shall all, all, etc...
Shall all your cares beguile
Wond'ring, wond'ring
how your pains were eased, eased, eased
And disdaining to be pleased
'Til Alecto free the dead
'Til Alecto free the dead
Songtext-ubersetzung.com
From their eternal bands
'Til the snakes drop, drop, drop
Drop, drop, drop, drop, drop from her head
And the whip,
And the whip from out her hand
Music, music for a while
Shall all your cares beguile.
Shall all, all, etc...
Shall all your cares beguile
Shall all your cares beguile

Musik, Musik für eine Weile
Soll alle deine Sorgen betören
Alle, alle, etc ...
Soll alle deine Sorgen betören
Wond'ring, wond'ring
Wie deine Schmerzen wurden erleichtert, erleichtert, erleichtert
Und verächtlich, sich zu erfreuen
'Til Alecto die Toten frei
'Til Alecto die Toten frei
Songtext-ubersetzung.com
Von ihren ewigen Bands
"Bis die Schlangen fallen, fallen, fallen
Tropfen, fallen, fallen, fallen, fallen von ihrem Kopf
Und die Peitsche,
Und die Peitsche aus ihrer Hand
Musik, Musik für eine Weile
Soll alle deine Sorgen betören
Alle, alle, etc ...
Soll alle deine Sorgen betören
Soll alle deine Sorgen betören


Zuletzt bearbeitet von: Anonym

Übersetzung bearbeiten