Helena Siltala - Ranskalaiset korot Songtext

Helena Siltala - Ranskalaiset korot Übersetzung

Näin sävel soi askelten
ja ikkunassa poika jo on
taas katoaa neitonen

On poika yksin ja rauhaton
niin tuttu on ääni tuo
sen joka päivä kuulla hän saa
ei öisinkään rauhaa saa
ja unissaankin hän odottaa

Hän toivoo että edes yhden kerran
nuo ranskalaiset korot seisahtais
ja että edes pienen hetken verran
tuon tytön hän nähdä sais

Songtext-ubersetzung.com
Näin sävel soi askelten
se ainut laulu pojalle on
oi missä on tyttö sen
on pojan sydän niin rauhaton

Näin kerran luona puistonportin pielen
nuo askeleet hän kuuli yllättäin
hän taisi yhden sanan ranskankielen
"Cheri" hän kuiskas näin

Taas sävel soi askelten
mut yhä kiinni ikkuna jää
vei poika pois tyttösen
ja tytöllensä näin viheltää
ja tytöllensä näin viheltää

Dieser Schlüsselanhänger Schritte
und das Feld bereits der Junge hat
verschwindet wieder Dame

Es ist ein Junge, der alleine und unruhig
so vertraut ist der Klang, dass
hören sie jeden Tag bekommt er
nachts nicht Frieden nicht erlaubt
und er erwartet unissaankin

Er hofft, dass auch eine einmalige
jene Französisch Fersen seisahtais
und daß selbst eine kleine Menge von Minuten
dass Mädchen, das er sehen sais

Songtext-ubersetzung.com
Dieser Schlüsselanhänger Schritte
es ist der einzige Song auf den Sohn
oh, wo ist das Mädchen
ist das Herz des Jungen so unruhig

Ich sah einmal im Park Gate jamb
jene Schritte, hörte er plötzlich
er würde eines der Wörter der Sprache Französisch sein
"Cheri", flüsterte sie so

Wieder, Schlüsselanhänger Schritte
mut immer noch an dem Fenster links
nahm den Jungen aus dem Mädchen
und damit tytöllensä Pfeife
und damit tytöllensä Pfeife


Zuletzt bearbeitet von: Anonym

Übersetzung bearbeiten