Rockets - Electric Delight (Al Barbero remix 96) Songtext

Rockets - Electric Delight (Al Barbero remix 96) Übersetzung

All Together Seperate
All Together Seperate
Something Electric
Millions wander around this place
Bewildered wonder on their face
There's something electric
Jagged rocks that reach and pry
Water falls through shattered sky
There's something electric
Silent impact
As the fountain meets its fate
There's something electric

Chorus:
Be still,
don't try to explain
Keep listening
Oh just know,
that God made you something electric

Rising in the east
The horizon is alive
Songtext-ubersetzung.com
There's something electric
Crimson splashes
Chips the break of day
There's something electric
Could it be the colors?
Could it be the way
the sun chases the night away?
I don't know but
There's something electric

(Light decides to rest while
evening takes center stage
Shadows grow
Making crosses seems more like skyscrapers
The dust innocently passes
While His mother pauses to weep
She sees Him hanging there like
some Link between severed loves
Or some Ornament of divine madness
But in His last breath
In His last thought
He knew You were something electric)

Alles zusammen getrennt
Alles zusammen getrennt
Etwas Elektrisches
Millionen wandern um diesen Ort herum
Verwirrte Wunder auf ihrem Gesicht
Da ist etwas elektrisch
Gezackte Felsen, die zu erreichen und zu prügeln
Wasser fällt durch zerschmetterten Himmel
Da ist etwas elektrisch
Stille Wirkung
Als der Brunnen seinem Schicksal begegnet
Da ist etwas elektrisch

Chor:
Sei ruhig,
Versuche nicht zu erklären
Höre weiter zu
Ich weiß nur,
Dass Gott dich etwas Elektrisches gemacht hat

Im Osten steigen
Der Horizont lebt
Songtext-ubersetzung.com
Da ist etwas elektrisch
Karminrot spritzt
Chips die Pause des Tages
Da ist etwas elektrisch
Könnte es die Farben sein?
Könnte es der Weg sein
Die Sonne verjagt die Nacht weg?
Ich weiß es aber nicht
Da ist etwas elektrisch

(Licht entscheidet sich zu ruhen
Abend steht im Mittelpunkt
Schatten wachsen
Kreuzungen zu machen scheint eher wie Wolkenkratzer
Der Staub geht unschuldig vorbei
Während seine Mutter pausiert, um zu weinen
Sie sieht, wie er dort hängt
Irgendeine Verbindung zwischen getrennten Lieben
Oder eine Verzierung des göttlichen Wahnsinns
Aber in seinem letzten Atemzug
In seinem letzten Gedanken
Er wusste, du warst etwas Elektrisches)


Zuletzt bearbeitet von: Anonym

Übersetzung bearbeiten