Redemption - The Center of the Fire Songtext

Redemption - The Center of the Fire Übersetzung

Don't tell me what you do – tell me what you ache for
Do you dare to dream of meeting what your heart is longing for?
And I don't care how old you are – I want to know if you will risk
Looking like a fool for love, for your dreams, for life itself
Have you touched the very center of your sorrow?
Has betrayal opened you, or shut you off?

(Guitar line: Poland)

Can you sit with pain – mine or yours
Without attempt to hide it, fade it, fix it, or make it go?
And can you sit with joy – mine or yours
Dancing with the wildness and filled with ecstasy
Without cautioning that we should be more careful?
Or remembering that we are limited?

It doesn't matter who you know or how you came to be here
Will you stand in the center of the fire with me, and don't shrink back?
It doesn't matter how you've learned, tell me what sustains you
Will you stand in the center of the fire with me, and don't shrink back?

(Solo: Poland)

Songtext-ubersetzung.com
Can you still see the beauty when it's not there?
Can you source your very life from its abiding presence?
And I don't care where you live or how much you have
But can you rise from bruises of despair and do what must be done?

(Solos: Mularoni, Poland, van Dyk)

Can you live with failure – yours and mine
And still stand at the water's edge shouting your defiance?
Can you be alone, and in those empty moments
Truly like the company you keep?

(Guitar line: Poland)

It doesn't matter who you know or how you came to be here
Will you stand in the center of the fire with me, and don't shrink back? (Don't walk away)
It doesn't matter how you've learned, tell me what sustains you (Well, I really want to know)
Will you stand in the center of the fire with me, and don't shrink back? (Don't walk away)

Don't walk away
Don't walk away
Don't walk away

(Guitar line: van Dyk)

Sag mir nicht, was du tust - sag mir, was du schmerzt
Wagst du es zu träumen, zu treffen, was dein Herz sehnt?
Und es ist mir egal, wie alt du bist - ich möchte wissen, ob du riskierst
Ich sehe wie ein Narr für die Liebe, für deine Träume, für das Leben selbst
Hast du das Zentrum deines Leides berührt?
Hat dich der Verrat eröffnet oder dich abgeschaltet?

(Gitarrenlinie: Polen)

Kannst du mit Schmerzen sitzen - mein oder deiner
Ohne zu versuchen, es zu verstecken, verblassen, reparieren, oder machen es gehen?
Und kannst du mit Freude sitzen - mein oder deiner
Tanzen mit der Wildheit und voller Ekstase
Ohne darauf zu achten, dass wir vorsichtiger sein sollten?
Oder daran erinnern, dass wir begrenzt sind?

Es spielt keine Rolle, wer Sie wissen oder wie Sie hierher gekommen sind
Wirst du mit mir in der Mitte des Feuers stehen und schrumpst nicht zurück?
Es spielt keine Rolle, wie du gelernt hast, sag mir, was dich trägt
Wirst du mit mir in der Mitte des Feuers stehen und schrumpst nicht zurück?

(Solo: Polen)

Songtext-ubersetzung.com
Kannst du noch die Schönheit sehen, wenn es nicht da ist?
Kannst du dein Leben aus seiner bleibenden Gegenwart entspringen?
Und es ist mir egal, wo du lebst oder wie viel du hast
Aber kannst du aus Prellungen der Verzweiflung aufsteigen und was tun muss?

(Solos: Mularoni, Polen, van Dyk)

Kannst du mit einem Scheitern leben - dein und meins
Und steh noch am Wasser und schreit dein Trotz?
Kannst du alleine sein, und in diesen leeren Momenten
Wirklich wie die Firma, die du hältst?

(Gitarrenlinie: Polen)

Es spielt keine Rolle, wer Sie wissen oder wie Sie hierher gekommen sind
Wirst du mit mir in der Mitte des Feuers stehen und schrumpst nicht zurück? (Geh nicht weg)
Es spielt keine Rolle, wie du gelernt hast, sag mir, was dich brauchst (Nun, ich will es wirklich wissen)
Wirst du mit mir in der Mitte des Feuers stehen und schrumpst nicht zurück? (Geh nicht weg)

Geh nicht weg
Geh nicht weg
Geh nicht weg

(Gitarrenlinie: van Dyk)


Zuletzt bearbeitet von: Anonym

Übersetzung bearbeiten