Alejandro Parreño - Pegado A Mi Piel Songtext

Alejandro Parreño - Pegado A Mi Piel Übersetzung

Si las fuerzas se me agotan,
y el reflejo de tu sombra,
es un espejismo al amanecer...
si el futuro es una trampa,
y tus besos no me salvan,
me iré lejos para nunca volver,
pero me llevaré...

*Tu amor pegado a mi piel,
como el amigo mas fiel,
que siempre te da la vida, sin preguntar porqué...
como el castigo mas cruel,
que abre siempre la herida que dejastes en mi ser...

Si me engaña la locura,
me la juego a la aventura,
Songtext-ubersetzung.com
y después me arrugo como un papel...
bajaré al ultimo infierno.
beberé todo el veneno,
cruzaré mil horizontes a pie...
pero me llevaré...

*Tu amor pegado a mi piel,
como el amigo mas fiel,
que siempre te da ña vida, sin preguntar porqué,
tu amor pegado a mi piel,
como el castigo mas cruel,
que abre siempre la herida que dejastes en mi ser...

Nubes, caricias,
rosas y espinas dentro de mi,
dudas, mentiras que nunca olvidaré...

Wenn die Kräfte mich erschöpft sind,
und die Reflexion der Schatten,
Es ist eine Fata Morgana in der Morgendämmerung ...
wenn die Zukunft ist eine Falle,
und deine Küsse rette mich nicht,
Ich werde nie weggehen zurückzukehren,
aber ich nehme ...

* Ihre Liebe zu meiner Haut stecken,
als treuester Freund,
dass immer gibt Ihnen das Leben, ohne zu fragen, warum ...
als die grausamste Strafe,
das öffnet immer die Wunde, die Sie in meinem Wesen dejastes ...

Wenn er Wahnsinn täuscht,
mein Abenteuerspiel,
Songtext-ubersetzung.com
und dann zerknittern ich wie Papier ...
Ich werde bis zum letzten Hölle gehen.
Ich werde trinken all das Gift,
Ich werde überqueren tausend Horizonte gehen ...
aber ich nehme ...

* Ihre Liebe zu meiner Haut stecken,
als treuester Freund,
pagne, die immer ihr Leben gibt, ohne zu fragen, warum,
Ihre Liebe zu meiner Haut stecken,
als die grausamste Strafe,
das öffnet immer die Wunde, die Sie in meinem Wesen dejastes ...

Wolken, Streicheln,
Rosen und Dornen in mir,
Zweifel, liegen Sie werde ich nie vergessen ...


Zuletzt bearbeitet von: Anonym

Übersetzung bearbeiten