Nahko & Medicine for the People - Mitakuye Oyasin Songtext

Nahko & Medicine for the People - Mitakuye Oyasin Übersetzung

Aho
Mitakuye Oyasin
This is the place for all my relations
To bring celebration
Through meditation
Giving thanks for
All of creation
We are so provided for
We are so provided for
We are so provided for
We are so provided for
All of the blessings
I have received
How could they have been
bestowed upon me?
So I'll put it all back
in the ground
Back in the soil
Where I am found
It all started
Wakan Tankunl
Skan Skan
Something holy
Moves here on the land
It is my brothers'
and my sisters' hands
Songtext-ubersetzung.com
It is the way
We make our plans
We don't make them
Well
This is it
What is this
This is Eden
Eden is
Where I live
and where I give
My whole being
to the Great Spirit
We are waiting
and we're on our way
Aho
Mitakuye Oyasin
This is the place
For all my relations
To bring celebration
Through meditation
Giving thanks for
All of creation
We are so provided for
We are so provided for
We are so provided for
We are so provided for

Aho
Mitakuye Oyasin
Dies ist der Ort für alle meine Beziehungen
Um feier zu bringen
Durch Meditation
Danke dafür
Alle Schöpfung
Wir sind so vorgesehen
Wir sind so vorgesehen
Wir sind so vorgesehen
Wir sind so vorgesehen
Alle Segnungen
ich habe erhalten
Wie konnten sie gewesen sein
Mir geschenkt?
Also stelle ich alles zurück
im Boden
Zurück in den Boden
Wo ich gefunden werde
Es began alles
Wakan Tankunl
Skan Skan
Etwas heiliges
Bewegt sich hier auf dem Land
Es ist meine Brüder,
Und die Hände meiner Schwestern
Songtext-ubersetzung.com
Es ist der Weg
Wir machen unsere Pläne
Wir machen sie nicht
Gut
Das ist es
Was ist das
Das ist Eden
Eden ist
Wo ich lebe
Und wo ich gebe
Mein ganzes Wesen
Zum großen Geist
Wir warten
Und wir sind auf dem Weg
Aho
Mitakuye Oyasin
Das ist der Ort
Für alle meine Beziehungen
Um feier zu bringen
Durch Meditation
Danke dafür
Alle Schöpfung
Wir sind so vorgesehen
Wir sind so vorgesehen
Wir sind so vorgesehen
Wir sind so vorgesehen


Zuletzt bearbeitet von: Anonym

Übersetzung bearbeiten