Mark W. Muesse - The Ethics of Islam Songtext

Mark W. Muesse - The Ethics of Islam Übersetzung

طريتك ليل وبرقا في المشارق لال
وبلل العينة زي دمعي المحقن شال
طريت الطيبة طيبة امي
طريت فرحي وطريت المي
وطريت همي وريدة اهل الفريق للقال
طريت الناس وظلم الناس
رضيت يا دنيا شلت احزاني فوق الراس
اكان يا دنيا تنجمي

بدور يا ناس
بدور متل الخريف ما عاد بعد غرب
متل ناس الله ما بتفرح بدور افرح
وبعد الصبنة والسفاي
وجلدا في العضم كرب
يجيني رشاش واشم الطين
Songtext-ubersetzung.com
واكج حرماني فرقان ريدة للغاشين
بدور افرح
واقوم يا ناس
بعد هودت فوق الصي
اعاود لي بلود الرب واتيقن
واشوف الرحمة شوف العين
يزول البي واقوم افرح
تشقشق فرحة الاطفال في الكون خير
وخضرة
وضي
والحنية ما لاقيها من الناس اشيله اقصيد
واسيها سبيل سبيل للناس
فرح يملي الحنينين ري
اصلو البسمة للتانين ودمعك ليك
وبيك وناس
وعرق الطيبة عند اهل الحنين دساس

Atritk Nacht und Blitz im Osten Lal
Und die Probe Uniform Tränen Spritze Schal befeuchten
Gut für eine gute Mutter Erweichung
Farahi Erweichung und Wasserenthärtung
Und Erweichung Placebo Rosette Leute Team sagte,
Menschen Erweichung und Ungerechtigkeit zu den Menschen
O Leben über Cape Foodie gewählt Krüppel
Akan o Leben Tndjema

Die Rolle der O Menschen
Die Rolle der Metall fallen kehrte er nach Westen
Mattel Menschen, was Gott Btafrh Rolle freuen
Nach Abbnh und Ambassaa
Die Knochen und die Haut in Not
Egina Pistole und Name der Schlamm
Songtext-ubersetzung.com
Und Akj berauben mich Farrakhan Rosette zu verderben die
Rollen rejoice
Und ich meine Leute
Nach Hodt über Jagd
Blut zu mir zurückkommen und sich zu vergewissern, dass der Herr
AHOF und Mitgefühl Shouf Auge
BBC gehen weg und ich freuen
Thqhq die Freude der Kinder im Universum ist besser
und Greener
Oda
Die Apsis, was Aekayaa Menschen Achelh Agosaid
Und Aisseha Weg für die Menschen
Farah schreibt Alhaninin Rey
Aslo Lächeln für Tannen und DMEK See
Und Beck und Menschen
Und schwitzen die guten Leute von Nostalgie DSAS


Zuletzt bearbeitet von: Anonym

Übersetzung bearbeiten