Helmut Lotti - Lara's Theme Songtext

Helmut Lotti - Lara's Theme Übersetzung

Somewhere, my love, there will be songs to sing,
although the snow covers the hopes of Spring.
Somewhere a hill blossoms in green and gold,
and there are dreams, all that your heart can hold.
Someday we'll meet again, my love,
someday whenever the spring breaks through.

You'll come to me out of the long-ago,
warm as the wind, soft as the kiss of snow.
Songtext-ubersetzung.com
Till then, my sweet, think of me now and then,
Godspeed, my love, till you are mine again.
Someday we'll meet again, my love,
someday whenever the Spring breaks through.

You'll come to me out of the long-ago,
warm as the wind, soft as the kiss of snow.
Till then, my sweet, think of me now and then,
Godspeed, my love, till you are mine again!

Irgendwo, meine Liebe, da werden Lieder singen,
Obwohl der Schnee die Hoffnungen des Frühlings bedeckt.
Irgendwo ein Hügel blüht in Grün und Gold,
Und es gibt Träume, alles, was dein Herz halten kann.
Eines Tages treffen wir uns wieder, meine Liebe,
Eines Tages, wenn der Frühling durchbricht.

Sie kommen zu mir aus der vor langer Zeit,
Warm wie der Wind, weich wie der Kuss des Schnees.
Songtext-ubersetzung.com
Bis dahin, mein süßer, denke an mich hin und wieder,
Godspeed, meine Liebe, bis du wieder meine bist.
Eines Tages treffen wir uns wieder, meine Liebe,
Eines Tages, wenn der Frühling durchbricht.

Sie kommen zu mir aus der vor langer Zeit,
Warm wie der Wind, weich wie der Kuss des Schnees.
Bis dahin, mein süßer, denke an mich hin und wieder,
Godspeed, meine Liebe, bis du wieder meine bist!


Zuletzt bearbeitet von: Anonym

Übersetzung bearbeiten