Aaron Lewis - The Road Songtext

Aaron Lewis - The Road Übersetzung

There's a thousand miles and eighteen hours
I've got a double drive down Southbound 35
Got the hammer down, Detroit made 525
Pushing my ass right down that line

And that smell of burning diesel fuel
Just tells me that I'm back out on the road

I've got a full-grown creeping up on my tail
No, I won't make bail in this small town jail
No not right here, I've got the bird dog on
Radio cranked, son of a bitch, you betcha, son
Songtext-ubersetzung.com

And that smell of burning diesel fuel
Just tells me that I'm back out on the road

Just left the jail with a handful of pills
And I won't quit 'til I hit the coup in Abilene
I'm almost there, there's just a few more miles
I'll make the drop, I'll turn and burn, I'm outta here

And that smell of burning diesel fuel
Just tells me that I'm back out on the road
And that smell of burning diesel fuel
Just tells me that I'm back out on the road

Es gibt tausend Meilen und achtzehn Stunden
Ich habe eine doppelte Fahrt nach Southbound 35
Hast den Hammer hinunter, Detroit machte 525
Ich schiebe meinen Arsch gleich hinunter

Und dieser Geruch des Brennens von Dieselkraftstoff
Sag mir nur, dass ich wieder auf der Straße bin

Ich habe einen erwachsenen Blick auf meinen Schwanz
Nein, ich werde in diesem kleinen Stadtgefängnis keine Kaution machen
Nein, nicht genau hier, ich habe den Vogelhund an
Radio krumm, Sohn einer Hündin, du betcha, Sohn
Songtext-ubersetzung.com

Und dieser Geruch des Brennens von Dieselkraftstoff
Sag mir nur, dass ich wieder auf der Straße bin

Verließ das Gefängnis mit einer Handvoll Pillen
Und ich werde nicht aufhören, bis ich den Putsch in Abilene traf
Ich bin fast da, es gibt nur noch ein paar Meilen
Ich werde den Tropfen machen, ich werde mich umdrehen und brennen, ich bin hier raus

Und dieser Geruch des Brennens von Dieselkraftstoff
Sag mir nur, dass ich wieder auf der Straße bin
Und dieser Geruch des Brennens von Dieselkraftstoff
Sag mir nur, dass ich wieder auf der Straße bin


Zuletzt bearbeitet von: Anonym

Übersetzung bearbeiten