Joyce Jonathan - Je ne sais pas Songtext

Joyce Jonathan - Je ne sais pas Übersetzung

Il y a des mots qui me gênent des centaines de mots des milliers de rengaines qui ne sont jamais les mêmes
Comment te dire ? Je veux pas te mentir tu m'attires
Et c'est la que ce trouve le vrai fond du problème
Ton orgueil, tes caprices, tes baisers, des délices
Tes désirs, des supplices, je vois vraiment pas où ça nous mène

Alors, on se raisonne,
C'est pas la fin de notre monde
Et à tort, on se questionne encore une dernière fois

Je ne sais pas comment te dire
J'aurais peur de tout foutre en l'air
De tout détruire
Un tas d'idées à mettre au clair
Depuis longtemps
Mais j'ai toujours laissé derrière
Mes sentiments

Parfois je me dis que j'ai tors de rester si passive
Mais toi tu me regardes, moi je te dévore
Mais c'est parfois trop dur de discerner l'amour
Mon ami, mon amant, mon amour, et bien plus encore

Alors, on se raisonne,
C'est pas la fin de notre monde
Et à tort, on se questionne encore une dernière fois

Je ne sais pas comment te dire
J'aurais peur de tout foutre en l'air
De tout détruire
Un tas d'idées à mettre au clair
Depuis longtemps
Mais j'ai toujours laissé derrière
Mes sentiments
(x 2)
Songtext-ubersetzung.com

Je te veux toi avec défauts
Et tes problèmes de fabrications
Je te veux toi, j'veux pas un faux
Pas de contrefaçons
J'vais pas te rendre pour prendre un autre
J' vais pas te vendre pour une ou deux fautes
Je veux tes mots, je veux ta peau
C'est jamais trop

Je te veux plus, changé d'avis
J'ai vu un autre un peu plus joli
Je ne veux pas, je ne veux plus
Jamais voulu
Et puis t'es qui j'te connais pas
T'as dû rêver ce n'était pas moi
Mes confusions, tu les connais
Laissons tomber

Comment te dire
J'aurais peur de tout foutre en l'air
De tout détruire
Un tas d'idées à mettre au clair
Depuis longtemps
Mais j'ai toujours laissé derrière
Mes sentiments

Je ne sais pas comment te dire
J'aurais peur de tout foutre en l'air
De tout détruire
Un tas d'idées à mettre au clair
Depuis longtemps
Mais j'ai toujours laissé derrière
Mes sentiments
(x 2)

Es gibt Worte, die mir Hunderttausende von Wörtern von Melodien ärgern, die nie die gleichen sind
Wie sagen Sie? Ich würde nicht anlügen Sie ziehen mich
Und das ist der, dass das wahre Herz der Materie
Ihr Stolz, Ihre Launen, deine Küsse, Freuden
Ihre Wünsche, Qualen, ich weiß wirklich nicht sehen, wohin uns das führt

So begründete wir,
Dies ist nicht das Ende der Welt
Und falsch, Fragen, die wir noch ein letztes Mal

Ich weiß nicht, wie Sie sagen,
Ich habe Angst vor all versauen
Zerstöre alles
Viele Ideen ans Licht zu bringen
lang
Aber ich habe immer hinter sich gelassen
meine Gefühle

Manchmal denke ich, dass ich so passiv zu bleiben verdreht
Aber Sie sehen mich an, ich esse Sie
Aber manchmal ist es zu hart Liebe zu erkennen,
Mein Freund, mein Liebhaber, meine Liebe, und mehr

So begründete wir,
Dies ist nicht das Ende der Welt
Und falsch, Fragen, die wir noch ein letztes Mal

Ich weiß nicht, wie Sie sagen,
Ich habe Angst vor all versauen
Zerstöre alles
Viele Ideen ans Licht zu bringen
lang
Aber ich habe immer hinter sich gelassen
meine Gefühle
(X 2)
Songtext-ubersetzung.com

Ich möchte Ihnen Verbindung mit Mängeln
Und Ihre Fertigungsprobleme
Ich möchte Sie zu Ihnen, keine Fälschung J'veux
Keine Plagiate
Ich werde dich nicht zu nehmen eine andere
J 'werden Sie ein oder zwei Fehler nicht verkaufen
Ich will deine Worte, ich will deine Haut
Es ist nie zu

Ich will dich mehr, seine Meinung geändert
Ich sah ein anderer ein wenig schöner
Ich will nicht, ich will nicht,
nie wollte
Und wer sind Sie nicht wissen, j'te
Sie must've es geträumt war mir nicht
Meine Verwirrung, wissen Sie, sie
Lassen Sie uns fallen

Wie zu sagen,
Ich habe Angst vor all versauen
Zerstöre alles
Viele Ideen ans Licht zu bringen
lang
Aber ich habe immer hinter sich gelassen
meine Gefühle

Ich weiß nicht, wie Sie sagen,
Ich habe Angst vor all versauen
Zerstöre alles
Viele Ideen ans Licht zu bringen
lang
Aber ich habe immer hinter sich gelassen
meine Gefühle
(X 2)


Zuletzt bearbeitet von: Anonym

Übersetzung bearbeiten