Little Willie John - Let Them Talk Songtext

Little Willie John - Let Them Talk Übersetzung

(Thompson)
King Single #5274 Pop Chart #100 Feb 22, 1960
R&B Chart#11
With Ernie Hayes-piano, Mickey Baker-guitar, Emile Russell-drums
Shafek Kareem (Skippy Williams) & Bellino Ramaglia-tenor sax
Arleem Kareem (Pinky Williams)-Baritone sax
Alfred Cobbs-trombone, unk strings.

Let them talk if they want to
Talk don't bother me
I want the whole wide world to know
That I love you so

Let them whisper
For they know not what's
Between you and I
I'll keep on loving you
Songtext-ubersetzung.com
Until the day I die

They're tryin' to breakup our romance
But they don't have a chance
We have the kind of love
That's so strong
We'll be together from now on

Idle gossip comes from the devil's workshop
But true love will make it stop
I want the whole wide world to know
That I love you so

They're envious of ev'rything we do
But it's so wonderful (wonderful)
When you love some one (love someone)
When that someone loves you.

(Thompson)
König Single # 5274 Pop Chart # 100 22. Februar 1960
R & B-Diagramm # 11
Mit Ernie Hayes-Klavier, Mickey Baker-Gitarre, Emile Russell-Schlagzeug
Shafek Kareem (Skippy Williams) & Bellino Ramaglia-Tenorsaxophon
Arleem Kareem (Pinky Williams) -Baritonsax
Alfred Cobbs-Posaune, Unk-Strings.

Lass sie reden, wenn sie wollen
Rede stört mich nicht
Ich will die ganze weite Welt wissen
Dass ich dich so liebe

Laß sie flüstern
Denn sie wissen nicht was ist
Zwischen dir und ich
Ich werde dich immer wieder lieben
Songtext-ubersetzung.com
Bis zu dem Tag, an dem ich sterbe

Sie versuchen, unsere Romantik zu brechen
Aber sie haben keine Chance
Wir haben die Liebe
Das ist so stark
Wir werden von nun an zusammen sein

Idle Klatsch kommt aus der Teufels-Werkstatt
Aber wahre Liebe wird es aufhören
Ich will die ganze weite Welt wissen
Dass ich dich so liebe

Sie sind neidisch auf alles, was wir tun
Aber es ist so wunderbar (wunderbar)
Wenn du jemanden liebst (jemanden lieben)
Wenn das jemand dich liebt.


Zuletzt bearbeitet von: Anonym

Übersetzung bearbeiten