H!dE - TOMODACHI Songtext

H!dE - TOMODACHI Übersetzung

「好きな人はいるか?」なんて いつにない会話だなって思ったら
「恋したかもしれない」なんて 照れくさそうに打ち明けてくれた
そう言えばこんなに一緒にいるのに 恋バナなんて今まで
一度だってした事なかったな

臆病でシャイなお前 だけど誰より中身は真面目
良いとこも悪いとこも 俺が誰より一番分かってるから
この恋必ず叶うように これから始まるlove story
お前ならきっと大丈夫さ 俺が保証するよ

頑張れよ恋なんてタイミング ありのままのお前で良いso good
まだ何も始まっちゃないから 自分次第でどうにもなるさ
頑張れよ今がそのタイミング 大事なのはお前のfeeling
不器用だって良いさお前らしく

好きな人は誰かな?って 肝心な事を聞くのを忘れてた
「バレてるかもしれない」気づけば目で追ってる事 教えてくれた
そう言えばお前の視線の先には いつも俺の幼なじみが
やっぱ聞くんじゃなかったな

お前の好きな相手がまさか俺と同じだなんて
冗談だろ そりゃないだろ ドラマのような展開はいらないから
Songtext-ubersetzung.com
この恋だけは譲れないのに 初恋叶えてあげたいのに
どうしたらいいかわからないや あなたは何を望んでますか?

頑張れよ恋なんてタイミング ありのままのお前で良いso good
まだ何も始まっちゃないから 自分次第でどうにもなるさ
頑張れよ今がそのタイミング 大事なのはお前のfeeling
不器用だって良いさお前らしく

共に過ごし共に泣き笑い 夢を語り合いケンカした日々も
こんな事じゃ終わらない 築いてきたキズナは変わらない
ずっと近くにいて 言えなかったこの想いを
たった1行の手紙に込めて 今あなたに届けるよ

そんな時出くわしたお前の告白の瞬間
何も出来ずにいる姿を見て 思い切った決断
何も言えないならせめてこの手紙を渡せよ
お前ならきっと大丈夫さ 俺が背中押すよ

頑張れよ恋なんてタイミング ありのままのお前で良いso good
まだ何も始まっちゃないから 自分次第でどうにもなるさ
頑張れよ今がそのタイミング 大事なのはお前のfeeling
不器用だって良いさお前らしく

"Was sind Ihre Lieblings-Menschen?" Nante Ich dachte, ich, wenn die No-Gespräch des Do
Wer vertraute verlegen sagen "könnte in der Liebe gewesen," wahrscheinlich
Ich liebe Bana Nante bis jetzt so zusammen zu haben Speaking
Ich habe nicht es war noch einmal

Timid scheuen Sie aber ist ernst als jeder andere Inhalte
Denn gute Toko auch schlecht Toko auch wissen, habe ich das beste als jeder andere
Jetzt Liebesgeschichte beginnen, wie immer diese Liebe wahr
Ist ich, wenn ich bin sicher, dass alles in Ordnung ist, sicherzustellen,

Ganbareyo gut gut so in Nante Ihr Timing ernüchternd Liebe
Es wird jedenfalls in Abhängigkeit von ihrer eigenen, weil noch nichts begonnen
Nun hängt es dort, dass das Timing wichtige Sache ist, von Ihnen Gefühl
Rashiku Ist Ihnen das Gute noch ungeschickt

Wer Kana ist Ihre Lieblingsperson? Ich habe vergessen, dass in der unteren Zeile ich fragen
Es hat mich gelehrt, die im Auge jagen, wenn Sie feststellen, "vielleicht haben Bale"
Es ist immer mein Kindheitsfreund Sie von der Sichtlinie des vorherigen Speaking
Ich hörte nicht Yappa

Ihr Lieblingsgegner nie Nante ist das gleiche wie mir
Da brauchen Sie nicht den Einsatz, wie das Drama nicht Sorya're Scherz
Songtext-ubersetzung.com
Aber ich will wahre erste Liebe zu kommen, für diese Liebe einfach nicht verhandelbar
Ya nicht wissen, was Sie tun, was Sie wollen?

Ganbareyo gut gut so in Nante Ihr Timing ernüchternd Liebe
Es wird jedenfalls in Abhängigkeit von ihrer eigenen, weil noch nichts begonnen
Der Zeitpunkt hängen jetzt da drin ist Wichtig ist, dass Sie von Gefühl
Rashiku Ist Ihnen das Gute noch ungeschickt

Auch wir jeden Tag kämpfen Gespräch mit den beiden Freudentränen Traum zusammen verbracht
Kizuna nicht verändert haben wir gebaut, die nicht 'endet s eine solche Sache
Dieser Gedanke könnte nicht sagen, zu viel näher haben
Ich liefere Ihnen jetzt in nur einer Zeile des Briefes setzen

Moment von euch des Geständnisses kam in zu diesem Zeitpunkt
Entscheidung, den Sprung in den Augen zu nehmen, die nicht in der Lage sind, etwas zu tun
Wenigstens sagen Sie nichts Wataseyo diesem Brief
Ich bin sicher, dass alles in Ordnung ist, wenn Sie ich drücke zurück

Ganbareyo gut gut so in Nante Ihr Timing ernüchternd Liebe
Es wird jedenfalls in Abhängigkeit von ihrer eigenen, weil noch nichts begonnen
Nun hängt es dort, dass das Timing wichtige Sache ist, von Ihnen Gefühl
Rashiku Ist Ihnen das Gute noch ungeschickt


Zuletzt bearbeitet von: Anonym

Übersetzung bearbeiten