Robert Goulet - This Is All I Ask Songtext

Robert Goulet - This Is All I Ask Übersetzung

As I approach the prime of my life I find I have the time of my life
Learning to enjoy at my leisure all the simple pleasures
And so I happily concede this is all I ask this is all I need

Beautiful girl, walk a little slower when you walk by me
Lingering sunset, stay a little longer with the lonely sea
Children everywhere, when you shoot at bad men, shoot at me
Songtext-ubersetzung.com
Take me to that strange enchanted land grownups seldom understand

Wandering rainbows, leave a bit of color for my heart to own
Stars in the sky, make my wish come true before the night has flown
And let the music play as long as there's a song for me to sing
And I will stay younger, oh I will be younger
Yes I will stay younger than spring

Als ich mich der Primzahl meines Lebens nähere, finde ich, dass ich die Zeit meines Lebens habe
Lernen, in meiner Freizeit alle einfachen Freuden zu genießen
Und so gebe ich glücklich zu, das ist alles, was ich frage, das ist alles was ich brauche

Schönes Mädchen, geh ein bisschen langsamer, wenn du bei mir gehst
Verweilender Sonnenuntergang, bleiben ein wenig länger mit dem einsamen Meer
Kinder überall, wenn du bei schlechten Männern schießt, schieße mich an
Songtext-ubersetzung.com
Nimm mich zu jenen merkwürdigen, verzauberten Landnutzern, die man selten versteht

Wandernde Regenbogen, lassen Sie ein bisschen Farbe für mein Herz zu besitzen
Sterne in den Himmel, mach meinen Wunsch wahr, bevor die Nacht geflogen ist
Und lassen Sie die Musik spielen, solange es ein Lied für mich zu singen
Und ich werde jünger bleiben, oh, ich werde jünger sein
Ja, ich bleibe jünger als Frühling


Zuletzt bearbeitet von: Anonym

Übersetzung bearbeiten