Elvis Presley - Hard Headed Woman (1958) Songtext

Elvis Presley - Hard Headed Woman (1958) Übersetzung

Well a hard headed woman,
A soft hearted man
Been the cause of trouble
Ever since the world began.
Oh yeah, ever since the world began
A hard headed woman been
A thorn in the side of man.

Adam told to Eve,
„Listen here to me,
Don’t you let me catch you
Messin’ round that apple tree.“
Oh yeah, ever since the world began
A hard headed woman been
A thorn in the side of man.

Oh yeah, ever since the world began
A hard headed woman been
A thorn in the side of man.

Samson told Delilah
Loud and clear,
„Keep your cotton pickin’ fingers
Songtext-ubersetzung.com
Out my curly hair.“
Oh yeah, ever since the world began
A hard headed woman been
A thorn in the side of man.

I heard about a king
Who was doin’ swell
Till he started playing
With that evil Jezebel.
Oh yeah, ever since the world began
A hard headed woman been
A thorn in the side of man.

I got a woman,
A head like a rock.
If she ever went away
I’d cry around the clock.
Oh yeah, ever since the world began
A hard headed woman been
A thorn in the side of man.

A hard headed woman been
A thorn in the side of man.

Nun ein Hard Headed Woman,
Eine weiche hearted man
Die Ursache für Probleme
Seit die Welt begann.
Oh yeah, seit die Welt begann
A Hard Headed Woman gewesen
Ein Dorn im Auge des Menschen.

Adam sagte zu Eva,
"Hör auf mich,
Weißt du nicht lassen Sie mich erwischen
Messin 'Runde, dass apple tree. "
Oh yeah, seit die Welt begann
A Hard Headed Woman gewesen
Ein Dorn im Auge des Menschen.

Oh yeah, seit die Welt begann
A Hard Headed Woman gewesen
Ein Dorn im Auge des Menschen.

Samson sagte Delilah
Laut und deutlich,
"Halten Sie Ihre Cotton Pickin 'Finger
Songtext-ubersetzung.com
Out mein lockiges Haar. "
Oh yeah, seit die Welt begann
A Hard Headed Woman gewesen
Ein Dorn im Auge des Menschen.

Ich hörte von einem König
Wer war doin 'anschwellen
Bis er begann zu spielen
Mit diesem bösen Jezebel.
Oh yeah, seit die Welt begann
A Hard Headed Woman gewesen
Ein Dorn im Auge des Menschen.

Ich habe eine Frau,
Ein Kopf wie ein Fels.
Wenn sie jemals ging weg
Ich würde rund um die Uhr zu weinen.
Oh yeah, seit die Welt begann
A Hard Headed Woman gewesen
Ein Dorn im Auge des Menschen.

A Hard Headed Woman gewesen
Ein Dorn im Auge des Menschen.


Zuletzt bearbeitet von: Anonym

Übersetzung bearbeiten