Les Enfoirés - Noir et blanc Songtext

Les Enfoirés - Noir et blanc Übersetzung

C'est une ville que je connais
Une chanson que je chantais.
Y a du sang sur le trottoir
C'est sa voix, poussière brûlée
C'est ses ongles sur le blindé.
Ils l'ont battu à mort, il a froid, il a peur.
De n'importe quel pays, de n'importe quelle couleur.
Po Na Ba Mboka Nionso Pe Na Pikolo Nionso

Il vivait avec des mots
Qu'on passait sous le manteau
Qui brillaient comme des couteaux.
Il jouait d'la dérision
Comme d'une arme de précision.
Il est sur le ciment, mais ses chansons maudites
On les connaît par cur,
La musique a parfois des accords majeurs
Qui font rire les enfants mais pas les dictateurs.
De n'importe quel pays, de n'importe quelle couleur.
La musique est un cri qui vient de l'intérieur.

Ça dépend des latitudes
Songtext-ubersetzung.com
Ça dépend d'ton attitude
C'est cent ans de solitude.
Y a du sang sur mon piano
Y a des bottes sur mon tempo.
Au-dessous du volcan, je l'entends, je l'entends
J'entends battre son cur.
La musique parfois a des accords mineurs
Qui font grincer les dents du grand libérateur.
De n'importe quel pays, de n'importe quelle couleur.
La musique est un cri qui vient de l'intérieur.

C'est une ville que je connais
Une chanson que je chantais
Une chanson qui nous ressemble.

C'est la voix de Mendela
Le tempo docteur Fela
Ecoute chanter la foule
Avec les mots qui roulent et font battre son cur.
De n'importe quel pays, de n'importe quelle couleur.
La musique est un cri qui vient de l'intérieur
Po Na Ba Mboka Nionso... Pe Na Pikolo Nionso

Es ist eine Stadt, die ich kenne
Ein Lied, das ich sang.
Es ist Blut auf dem Bürgersteig
Es ist seine Stimme, verbrannten Staub
Dies ist seine Nägel auf dem Schild.
Sie schlugen ihn zu Tode, er ist kalt, er fürchtet.
In jedem Land, in einer beliebigen Farbe.
Po Na Na Ba Pe Mboka Nionso Pikolo Nionso

Er lebte mit Worten
Wir gingen unter dem Mantel
Glänzende wie Messer.
Er spielte mit dem Hohn
Als Präzisionswaffe.
Es ist der Zement, aber seine verdammten Songs
Wir kennen sie auswendig,
Die Musik manchmal wichtige Vereinbarungen
Das machen Kinder zum Lachen, aber nicht die Diktatoren.
In jedem Land, in einer beliebigen Farbe.
Die Musik ist ein Schrei, der von innen kommt.

Es hängt von der Breite
Songtext-ubersetzung.com
Es hängt von Ihrer Haltung
Es ist hundert Jahre Einsamkeit.
Es gibt Blut auf meinem Klavier
Sind die Stiefel auf mein Tempo.
Unter dem Vulkan, ich höre, ich höre
Ich höre sein Herz höher schlagen.
Die Musik manchmal Moll-Akkorde
Das sind die großen Befreier erschaudern.
In jedem Land, in einer beliebigen Farbe.
Die Musik ist ein Schrei, der von innen kommt.

Es ist eine Stadt, die ich kenne
Ein Lied, das ich sang
Ein Lied, das uns erinnert.

Es ist die Stimme von Mandela
Das Tempo Arzt Fela
Hören Sie sich die Menge singen
Mit den Worten, die rollen und sein Herz höher schlagen lassen.
In jedem Land, in einer beliebigen Farbe.
Die Musik ist ein Schrei, kommt innerhalb
Po Na Ba Na Pe ... Mboka Nionso Pikolo Nionso


Zuletzt bearbeitet von: Anonym

Übersetzung bearbeiten