Jacques Dutronc & Françoise Hardy - Puisque vous partez en voyage Songtext

Jacques Dutronc & Françoise Hardy - Puisque vous partez en voyage Übersetzung

[Jacques] Il la remercie de l'avoir accompagnée à la gare.
[Françoise] Vous parlez sérieusement ou vous vous moquez de moi?
[Jacques] Mais non, il se moque pas d'elle, regardez.
Ces journaux, ces cigares, tout ça.
[Françoise] Ah je manque d'originalité, c'est vrai. Savez-vous que
nous nous séparons pour la toute première fois?
[Jacques] Oui mais enfin c'est pas très long et puis
il ne part que quinze jours.
[Françoise] Attendez un p'tit peu, dois-je comprendre que vous allez passer
ces quinze horrible jours sans compter les heures?
Puisque vous partez en voyage
[Jacques] Puisque nous nous quittons ce soir
Mon cœur fait son apprentissage
[Françoise] Je veux sourire avec courage.
Vous avez posé vos bagages marche avant, côté du couloir.
[Jacques] Et pour les grands signaux d'usage
J'ai préparé mon grand mouchoir.
Dans un instant, le train démarre.
[Françoise] Je resterai seule sur le quai et vous me verrez dans la gare
[Jacques] Me dire adieu, là-bas, avec votre bouquet.
[Françoise] Promettez-moi d'être bien sage, de penser à moi tous les jours.
Songtext-ubersetzung.com

[Françoise] Hé bien voilà, vous avez une place tout à fait tranquille
Sans voisine, sans vis-à-vis, personne pour vous déranger.
[Jacques] Il espère que c'est non-fumeurs au moins.
[Françoise] Décidément, vous êtes incorrigible! Et moi qui pensais
qu'un peu d'isolement vous aiderait à vous détendre...
[Jacques] Et puis quoi encore? Ah lala!
[Françoise] Puisque vous partez en voyage
[Jacques] Vous m'avez promis, mon chéri
[Françoise] De vous écrire quatorze pages
[Jacques] Tous les matins ou davantage. Pour que je voie votre visage
[Françoise] Baissez la vitre, je vous prie!
[Jacques] C'est affreux, je perds tout courage!
[Françoise] Et moi je déteste Paris.
[Jacques] Le contrôleur crie "en voiture" l'enfoiré, il sait pourtant bien
[Françoise] Que je dois rester, mais je jure
Que s'il le crie encore une fois, moi je viens.
[Jacques & Françoise] J'ai mon amour pour seul bagage
Et tout le reste? On s'en fout.
[Françoise] Puisque vous partez en voyage
[Jacques & Françoise] Mon chéri, je pars avec vous!

[Jacques] Er dankt für ihr sie zum Bahnhof begleitet zu haben.
[Françoise] Sind Sie ernst oder Willst du mich verarschen?
[Jacques] Aber nein, er ist nicht an ihrem Lachen, aussehen.
Diese Zeitungen, Zigarren, alles.
Ah [Françoise] Mir fehlt Originalität, es ist wahr. Wissen Sie, dass
trennen wir zum ersten Mal?
[Jacques] Ja, aber noch ist es nicht sehr lange und dann
es bleibt nur vierzehn Tage.
[Françoise] Warten Sie ein wenig, verstehe ich, dass Sie passieren
Diese fünf schreckliche Tage, ohne die Stunden zu zählen?
Während der Fahrt
[Jacques] Da wir uns trennen heute Abend
Meine c ?? ur die Lehre
[Françoise] Ich will tapfer zu lächeln.
Sie fragte Ihr Gepäck nach vorn, über den Flur.
[Jacques] Und die großen Zweck Signale
Ich bereitete mein großes Taschentuch.
In einem Moment beginnt der Zug.
[Françoise] Ich werde allein auf dem Dock bleiben und Sie werden mich in der Station zu sehen
[Jacques] sagen, mich zum Abschied gibt, mit Ihrem Blumenstrauß.
[Françoise] Versprich mir, von mir klug sein, jeden Tag zu denken.
Songtext-ubersetzung.com

Nun gibt [Françoise] Sie haben ein Ort, ganz ruhig
Kein Nachbar, kein vis-à-vis, ein zu Ihnen stören.
[Jacques] Er hofft, dass dies nicht das Rauchen zumindest ist.
Meine Güte [Françoise], du bist unverbesserlich! Und ich dachte,
ein bisschen Isolation würden Sie sich zu entspannen helfen ...
[Jacques] Und was dann? Oh lala!
[Françoise] Während der Fahrt
[Jacques] Du hast mir versprochen, Liebling
[Françoise] De schreiben Sie vierzehn Seiten
[Jacques] jeden Morgen oder mehr. Denn ich sehe dein Gesicht
Turn down [Françoise], um das Fenster, ich bitte Sie!
[Jacques] Es ist schrecklich, verliere ich allen Mut!
[Françoise] Und ich hasse Paris.
[Jacques] Der Controller ruft: "Laufwerk" der Bastard, noch weiß er
[Françoise] Was muss ich bleiben, aber ich schwöre,
Was, wenn er noch einmal weint, ich komme.
[Jacques & Françoise] Ich liebe meine einzige Gepäck
Und der ganze Rest? Wer sich interessiert.
[Françoise] Während der Fahrt
[Jacques & Françoise] Mein Schatz, lasse ich euch!


Zuletzt bearbeitet von: Anonym

Übersetzung bearbeiten