Alberto Cortez y Facundo Cabral - Proverbios y cantares Songtext

Alberto Cortez y Facundo Cabral - Proverbios y cantares Übersetzung

Nuestras horas son minutos
Cuando esperamos saber,
Y siglos cuando sabemos
Lo que se puede aprender.

La envidia de la virtud
Hizo a Caín criminal.
¡Gloria a Caín! Hoy el vicio
Es lo que se envidia más

No extrañéis, dulces amigos,
Que esté mi frente arrugada:
Yo vivo en paz con los hombres
Y en guerra con mis entrañas.

Ayer soñé que veía
A Dios y que a Dios hablaba;
Y soñé que Dios me oía...
Después soñé que soñaba.
Songtext-ubersetzung.com

Bueno es saber que los vasos
Nos sirven para beber;
Lo malo es que no sabemos
Para qué sirve la sed.

Todo pasa y todo queda,
Pero lo nuestro es pasar,
Pasar haciendo caminos,
Caminos sobre la mar.

Ya hay un español que quiere
Vivir y a vivir empieza,
Entre una España que muere
Y otra España que bosteza.
Españolito que vienes
Al mundo, te guarde Dios.
Una de las dos Españas
Ha de helarte el corazón.

Unsere Öffnungszeiten sind Minuten
Wenn wir wissen, erwarten,
Und Jahrhunderte, wenn wir wissen,
Was kann gelernt werden.

Neid der Tugend
Cain machte Verbrecher.
Ehre sei Cain! Heute ist das Laster
Neid ist, was mehr ist

Nicht überrascht sein, süße Freunde,
Das ist meine gerunzelter Stirn:
Ich lebe mit den Menschen in Frieden
Und im Krieg mit meinem Darm.

Gestern träumte ich, ich sah,
Ein Gott und Gott sprach;
Und ich träumte, dass Gott mir gehört ...
Dann träumte ich diesen Traum.
Songtext-ubersetzung.com

Es ist gut zu wissen, dass die Gefäße
Wir haben zu trinken;
Das Problem ist, wir wissen nicht,
Was es ist Durst.

Alles geschieht und alles ist,
Aber uns ist passieren,
Fahren Sie durch Straßen,
Straßen über dem Meer.

Es gibt bereits eine spanische will
Leben und leben beginnt,
Zwischen einem Spanien, das stirbt
Und ein anderer Spanien Gähnen.
Españolito Sie kommen
Die Welt, Gott schütze Sie.
Einer der beiden Spanien
Es ist dein Herz zu frieren.


Zuletzt bearbeitet von: Anonym

Übersetzung bearbeiten