Imani Coppola - Naked City (Love to See U Shine) Songtext

Imani Coppola - Naked City (Love to See U Shine) Übersetzung

Thursday came,
I was tired of the Fire Engines,
tired of the Taxi Cabs,
tired of the elevators,
tired of the door-man smiling,
when I know he wants to,
kick off his shoes and jump around like a fire cracker.
From the sidewalk
Trains about to pass
It smells like,
hot open steaming ass.
I gotta get out.
Gotta get the hell out.
I gotta get out.
Get the hell out.

Ran through the streets.
Threw off my clothes,
onto the ground.
Laughed as we danced around.
One with the city.
Drank from the fountains.
Swam through the pavement.

Nice to see you shine again.
Good to know you've got a friend.

I built a campfire in my in my 14309,
West 17th Street apartment complex.
Marshmallows roasted by a candlestick,
quick, get the water,
it's gettin' out of hand, yo.
Songtext-ubersetzung.com
Little glowing constellations,
on my ceiling, everywhere.
House plants covering,
our naked butts are bare.
Grab the kitten,
'cos the critters getting bored.
I'm gonna pick a big fat booger for the Lord.

Ran through the streets.
Threw off my clothes,
onto the ground.
Laughed as we danced around.
One with the city.
Drank from the fountains.
Swam through the pavement.
Suddenly I looked around.

Nice to see you shine again.
Good to know you've got a friend.

Ran through the streets.
Threw off my clothes,
onto the ground.
Laughed as we danced around.
One with the city.
Drank from the fountains.
Swam through the pavement.
Suddenly I looked around.

Nice to see you shine again.
Good to know you've got a friend.
Nice to see you shine again.
Good to know you've got a friend.

Donnerstag kam,
Ich war müde von den Feuer-Motoren,
Müde von den Taxi Cabs,
Müde von den Aufzügen,
Müde vom Türmann lächelnd,
Wenn ich weiß, dass er will,
Kick seine Schuhe und springen wie ein Feuer Cracker.
Vom Gehweg
Züge zu passieren
Es riecht nach,
Heißer offener dämpfender Esel.
Ich muss raus.
Muss die Hölle raus
Ich muss raus.
Verzieh dich.

Lief durch die Straßen.
Threw meine Kleidung,
Auf den boden
Lachte, als wir herumtanzten.
Einer mit der Stadt.
Trank aus den Brunnen.
Schwamm durch das Pflaster.

Schön dich wieder zu sehen.
Gut zu wissen, dass du einen Freund hast.

Ich baute ein Lagerfeuer in meinem in meinem 14309,
West 17th Street Apartment-Komplex.
Marshmallows von einem Leuchter geröstet,
Schnell, hol das Wasser,
Es ist gettin 'out of hand, yo.
Songtext-ubersetzung.com
Wenig glühende Konstellationen,
An meiner Decke, überall.
Hauspflanzen,
Unsere nackten Hintern sind nackt
Ergreife das Kätzchen,
"Die Lebewesen langweilen sich.
Ich werde einen großen fetten Booger für den Herrn holen.

Ran durch die Straßen.
Threw meine Kleidung,
Auf den boden.
Lachte, als wir herumtanzten.
Einer mit der Stadt.
Trank aus den Brunnen.
Schwamm durch das Pflaster.
Plötzlich sah ich mich um.

Schön dich wieder zu sehen.
Gut zu wissen, dass du einen Freund hast.

Lief durch die Straßen.
Threw meine Kleidung,
Auf den boden
Lachte, als wir herumtanzten.
Einer mit der Stadt.
Trank aus den Brunnen.
Schwamm durch das Pflaster.
Plötzlich sah ich mich um.

Schön dich wieder zu sehen.
Gut zu wissen, dass du einen Freund hast.
Schön dich wieder zu sehen.
Gut zu wissen, dass du einen Freund hast.


Zuletzt bearbeitet von: Anonym

Übersetzung bearbeiten