Toni Childs - Zimbawe Songtext

Toni Childs - Zimbawe Übersetzung

What you gonna do Zimbabwe?
What you gonna do Zimbabwe?
Zimbabwe is a man who tried
To teach his children what was right
But then there came a time when war
Split the family from inside, he said no fighting no more
What you gonna do Zimbabwe?
What you gonna do Zimbabwe?
The old man sits and shakes his head
While the multitudes insist, where is the cause of unity?
With just one thought there could be peace
Men gathered in silence the same
Songtext-ubersetzung.com
Can there be some peace on earth, can there be a love
Greater than the world we see, greater than us all
It's the last station home
It's the last station home
You ran your heart in those days
When no-one could see days
You want to run in the wind
You want to go back inside
See no more crime in your lifetime
Zimbabwe, Zimbabwe
No more crime in your lifetime
Zimbabwe, Zimbabwe

Was wirst du Simbabwe machen?
Was wirst du Simbabwe machen?
Simbabwe ist ein Mann, der versucht hat
Um seinen Kindern zu unterrichten, was richtig war
Aber dann kam eine Zeit, als Krieg war
Split die Familie von innen, sagte er keine Kämpfe nicht mehr
Was wirst du Simbabwe machen?
Was wirst du Simbabwe machen?
Der alte Mann sitzt und schüttelt den Kopf
Während die Massen bestehen, wo ist die Ursache der Einheit?
Mit nur einem Gedanken könnte es Frieden geben
Männer versammelten sich schweigend das gleiche
Songtext-ubersetzung.com
Kann es Frieden auf Erden geben, kann es eine Liebe geben
Größer als die Welt sehen wir, größer als wir alle
Es ist die letzte Station nach Hause
Es ist die letzte Station nach Hause
Du liefst dein Herz in jenen Tagen
Wenn niemand Tage sehen konnte
Du willst im Wind laufen
Du willst wieder rein
Sehen Sie kein Verbrechen in Ihrem Leben
Simbabwe, Simbabwe
Kein Verbrechen in deinem Leben
Simbabwe, Simbabwe


Zuletzt bearbeitet von: Anonym

Übersetzung bearbeiten