Al Bano Carrisi - Buona notte amore mio Songtext

Al Bano Carrisi - Buona notte amore mio Übersetzung

Due ragazzi scesi da un bacio
cominciano a volare
nei giardini sulla banchina
un vecchio applaudira
Buona notte amore mio,
domani è il nostro giorno
Buona notte amore mio,
la giungla adesso ha un ré

C'e un barbone che porta a spasso
un tetto di cartone
e un bambino piange al suo fianco
i giochi che non ha

Buona notte a chi
non sara come noi
Buona notte a chi
non si svegliera mai...
e la magia
la butta via

Oh...
Quanti amici là tra i binari
Songtext-ubersetzung.com
partiran verso Dio
su quel treno immaginario
che mete non n'e ha

Buona notte amore mio,
domani e un altro giorno
Buona notte amore mio,
quel viaggio non faro

Ora il mare contro gli scogli
sembra una sinfonia
altre onde inseguono onde
e cantano che sei mia

E se un giorno per noi
diventasse foschia
per noi il faro lassù
si accenderà

Sentinelle dei nostri passi
sono i miei occhi adesso
Il gabbiano della speranza
ci segnera la via.
buona notte a te ...

Zwei Jungen fiel von einem Kuss
fangen an zu fliegen
in den Gärten auf dem Kai
ein alter applaudieren
Gute Nacht, meine Liebe,
Morgen ist unser Tag
Gute Nacht, meine Liebe,
Nun hat der Dschungel eine ré

Es ist ein Penner, der ging
ein Karton Dach
und ein Baby schreit an ihrer Seite
Spiele, die nicht taten

Gute Nacht für diejenigen, die
es wird nicht sein wie wir
Gute Nacht für diejenigen, die
Sie nie wieder aufwachen ...
und Magie
wirft sie weg

Oh ...
Wie viele Freunde dort zwischen den Schienen
Songtext-ubersetzung.com
verlassen zu Gott
dieser imaginären Zug
Ziele, die nicht gesorgt hat

Gute Nacht, meine Liebe,
morgen und an einem anderen Tag
Gute Nacht, meine Liebe,
das wird nicht tun Reise

Nun das Meer gegen die Felsen
Es klingt wie eine Symphonie
andere Wellen Wellen jagen
und singen, dass du bist mein

Und wenn eines Tages für uns
wurde Dunst
für uns das Leuchtfeuer dort oben
Es leuchtet

Sentinels unserer Schritte
meine Augen sind jetzt
Die Möwe der Hoffnung
Es wird den Weg markieren.
Gute Nacht euch ...


Zuletzt bearbeitet von: Anonym

Übersetzung bearbeiten