Jean-Patrick Capdevielle - Gueule d'ange Songtext

Jean-Patrick Capdevielle - Gueule d'ange Übersetzung

(Jean-Patrick Capdevielle/Romano Musumarra)

Gueule d'ange, seule dans la fumée, gueule d'ange, tout change.
Dis-moi vers où ta nuit penche, minuit mystère
Y'a plus de rêve sous ton ciel à l'envers.
Gueule d'ange, ta bouche est moins rouge, l'avenir s'effrange.

Jenny s'ennuie, seule dans le fond d'un lit.
Les plus belles blessures durent pas plus que tout dure.
Jenny s'ennuie, sans pleurs et sans cri.
Songtext-ubersetzung.com
L'écho des murmures s'endort entre ses murs.

Gueule d'ange, tout le monde change.
Gueule d'ange, la nuit t'a pris ta monnaie d'échange.
Minuit poussière, dernier témoin payé pour se taire.
Gueule d'ange, l'orage ou la pluie, qu'est-ce que ça change?

Jenny s'ennuie, seule dans le fond d'un lit.
Les plus belles blessures durent pas plus que tout dure.
Jenny s'ennuie, sans pleurs et sans cri.
L'écho des murmures s'endort entre ses murs.

(Jean-Patrick Capdevielle / Romano Musumarra)

Maw Engel allein im Rauch, Engelsgesicht, ändert sich alles.
Sag mir, wo Sie Ihre Nacht bis Mitternacht Geheimnis schaut
Es gibt mehr im Himmel Traum in umgekehrter Richtung.
Engel Mund, dein Mund ist weniger rot, die Zukunft Ausfransungen.

Jenny ist gelangweilt, allein in den Boden eines Bett
Die beste Verletzung nicht zuletzt mehr als alles hart.
Jenny ist ohne Tränen und ohne Schrei gebohrt.
Songtext-ubersetzung.com
Die Echo murmelt schläft in seinen Mauern.

Maw Engel, jeder ändert.
Maw Engel, in der Nacht nahm Sie Ihre Währung.
Mitternachts Staub letzte Zeuge bezahlt, ruhig zu sein.
Maw Engel, Sturm oder regen, was ist der Unterschied?

Jenny ist gelangweilt, allein in den Boden eines Bett
Die beste Verletzung nicht zuletzt mehr als alles hart.
Jenny ist ohne Tränen und ohne Schrei gebohrt.
Die Echo murmelt schläft in seinen Mauern.


Zuletzt bearbeitet von: Anonym

Übersetzung bearbeiten