Sam Brown - What's the Use? Songtext

Sam Brown - What's the Use? Übersetzung

I'll blow you from this planet like a rocket
With a few wicked lashes of my tongue
I won't stop 'til you're long dead and forgotten
I'll squash you 'twixt my finger and my thumb
I could try to help or I could try to understand
If I extend myself I know that you'll do something underhand

What's the use… you're way beyond redemption
What's the use… forget divine intervention
What's the use in saving you… what's the use
Songtext-ubersetzung.com

One day you will just wither and droop over
You'll shrivel up and crumble like a leaf
You'll be left alone like Scrooge with all your money
To expire with your hollow weak beliefs
I could try to help or I could try to understand
If I extend myself I know that you'll do something underhand

What's the use… you're way beyond redemption
What's the use… forget divine intervention
What's the use in saving you… what's the use

Ich werde dich von diesem Planeten wie eine Rakete blasen
Mit ein paar bösen Wimpern meiner Zunge
Ich werde nicht aufhören, bis du längst tot und vergessen bist
Ich werde dich zerschmettern 'twixt meinen Finger und meinen Daumen
Ich könnte versuchen zu helfen, oder ich könnte versuchen zu verstehen
Wenn ich mich ausdehne, weiß ich, dass du etwas unterhand machst

Was ist der Gebrauch ... du bist weit hinter der Erlösung
Was ist der Gebrauch ... vergisst göttliche Intervention
Was ist der Einsatz beim Speichern ... was ist der Gebrauch
Songtext-ubersetzung.com

Eines Tages wirst du nur verwelken und vorbeikommen
Du wirst schrumpfen und zerbröckeln wie ein Blatt
Du wirst alleine wie Scrooge mit deinem Geld gelassen werden
Mit deinen hohlen schwachen Überzeugungen ablaufen
Ich könnte versuchen zu helfen, oder ich könnte versuchen zu verstehen
Wenn ich mich ausdehne, weiß ich, dass du etwas unterhand machst

Was ist der Gebrauch ... du bist weit hinter der Erlösung
Was ist der Gebrauch ... vergisst göttliche Intervention
Was ist der Einsatz beim Speichern ... was ist der Gebrauch


Zuletzt bearbeitet von: Anonym

Übersetzung bearbeiten