Hannelore Bedert - Met uw ogen toe Songtext

Hannelore Bedert - Met uw ogen toe Übersetzung

Ik weet da gij soms ook
Achterloopt op den tijd
En da g'er ook nog niet uit zijt
Wie ge eigenlijk wilt zijn
Ma schrijft een liedje over mij
Want mijne radio is kapot
Schrijft er eentje op mijn lijf
Zonder begin en zonder slot
Ge moogt alleen maar praten
Als 't is om beter te weten
Alleen maar zien
Als ge et daarna kunt vergeten
Kijken mag zolang ge daar maar
Nie te veel bij nadenkt
Ma doet uw ogen toe
Ik ben zoveel schoner
Als ge 't licht uitdoe

Songtext-ubersetzung.com
Als reserve aan de kant
Roep mij als ge 't koud krijgt
Als ge zelf aan de zijlijn zijt beland
Ik geef et gene naam
Ik denk er nie maar over na
Ik val gewoon wa sneller
En we zien wel wat daarna
Kijken mag zolang ge daar maar
Nie te veel bij nadenkt
Ma doet uw ogen toe
Ik ben zoveel schoner
Als ge 't licht uitdoe
Stade gij soms ook
Uren aan te schuiven
Voor iets wa da ge uiteindelijk
Toch nie nodig had
En zitte gij soms ook
Met iemand anders is gedachten

Ich weiß, dass Sie manchmal auch das ist
Laufen zurück in die Zeit
Und das nicht einmal g'er Kunst
Wer wäre wirklich ge
Ma schrieb über mir ein Lied
Weil mein Radio ist kaputt
Schreibt eine von ihnen auf meinem Körper
Ohne Anfang und ohne Schloss
Du sollst nur reden
Wenn es besser ist, zu wissen,
Nur sehen
Wenn ge et du danach vergessen
lange suchen können, aber es ge
Nie zu viel zu denken
Mo Materie Ihre Augen
Ich bin viel sauberer
Wie du auslöschen das Licht aus

Songtext-ubersetzung.com
Als Reserve auf der Seite
Rufen Sie mich an, wenn du 't kalt
Wenn Sie selbst am Rande gelandet
Ich schlage vor, et Genname
Ich denke, es gibt nicht aber nach
Ich falle nur schneller wa
Und wir werden sehen, was als nächstes
aussehen kann, solange du aber
Nie zu viel zu denken
Mo Materie Ihre Augen
Ich bin viel sauberer
Wie du auslöschen das Licht aus
Stade ihr auch
Zur Warteschlange Stunden
Für etwas wa da ge schließlich
Noch benötigt nie
Und man manchmal auch thront
Mit Gedanken von jemand anderem


Zuletzt bearbeitet von: Anonym

Übersetzung bearbeiten