Aleandro Baldi - Sarajevo Songtext

Aleandro Baldi - Sarajevo Übersetzung

ti scrivo qui sul vetro polveroso di un treno non so perchè amore disperato dal confine italiano che c'è tra te e me stanotte dormiremo qui nel campo jugoslavo ma il nostro cuore è la' a sarajevo. a sarajevo... di la dal mare la puoi quasi toccare nell'oscurita' e sarajevo sembra più bella mentre ti scrivo su una bianca betulla che è fiorita già.
Songtext-ubersetzung.com

quel giorno mi sembrava di sparare per gioco a chi non so' ma il buco sulla fronte di un ragazzo nemico è ancora qui dentro di me e a volte mi vergogno ancora di essere vivo ti scrivo e tu sei la a sarajevo a sarajevo tra le colline circondate di luna nell'oscurità a sarajevo a sarajevo scende il silenzio sull'amara pazienza della povertà... a sarajevo i fiori si arrendono ormai sotto la neve che copre vigliacchi ed eroi a sarajevo ci stiamo morendo anche noi ma il giorno degli amori lontani voglio essere vivo e quando dio vorrà ritorneremo a sarajevo fra le tue dita tutti i giorni la vita ricomincerà... a sarajevo (un giorno torneremo ancora la) a sarajevo (superstiti di questo medioevo) a sarajevo (nei viali intorno all'università) a sarajevo... ritorneremo...

Ich schreibe hier auf dem staubigen Glas eines Zuges weiß nicht, warum hoffnungslose Liebe von der italienischen Grenze, die heute Abend zwischen Ihnen und mir besteht werden wir hier in Jugoslawien schlafen, aber unser Herz ist das "in Sarajevo. in Sarajewo ... des Meeres kann man fast die Dunkelheit berühren "und sarajevo scheint schöner als ich auf eine weiße Birke schreiben, die bereits gediehen.
Songtext-ubersetzung.com

an diesem Tag schien es, denen zu spielen, um zu schießen, die "weiß nicht, aber das Loch auf der Stirn eines Feindes Kerl ist immer noch da in mir und manchmal fühle ich mich immer noch schämen, am Leben zu sein, die ich schreibe, und Sie sind in Sarajevo in Sarajevo in den Hügeln des dunklen Mondes in Sarajevo in Sarajevo absteigt Schweigen sull'amara Geduld der Armut ... in Sarajewo Blumen geben nun unter dem Schnee Feiglinge und Helden in Sarajevo bis decken wir uns zu weit weg, aber der Tag der Liebe i sterben wollen am Leben sein, und wenn Gott nach Sarajevo zwischen den Fingern wird Alltag wieder starten ... in Sarajevo (ein Tag sogar wieder) nach Sarajevo (Überlebenden des Mittelalters) in Sarajevo (in den Straßen rund um die Universität) zurück zu sarajevo ... zurück ...


Zuletzt bearbeitet von: Anonym

Übersetzung bearbeiten