Margaret Atwood - Chapter I - Night Songtext

Margaret Atwood - Chapter I - Night Übersetzung

o baitola!!

Nas favelas, no senado
Sujeira pra todo lado
Ninguém respeita a constituição
Mas todos acreditam no futuro da nação

Que país é esse?
Que país é esse?
Que país é esse?

No Amazonas, no Araguaia, na Baixada fluminense
No Mato grosso, Minas Gerais e no Nordeste tudo em paz
Na morte eu descanso mas o sangue anda solto
Manchando os papéis, documentos fiéis
Ao descanso do patrão

Songtext-ubersetzung.com
Que país é esse?
Que país é esse?
Que país é esse?
Que país é esse?

Terceiro Mundo se for
Piada no exterior
Mas o Brasil vai ficar rico
Vamos faturar um milhão
Quando vendermos todas as almas
Dos nossos índios num leilão.

Que país é esse?
Que país é esse?
Que país é esse?
Que país é esse?

Vamos dar o cu agora!!!

die baitola !!

In den Slums, US-Senat
Schmutz überall
Niemand achtet die Verfassung
Aber alle glauben an die Zukunft der Nation

Welches Land ist das?
Welches Land ist das?
Welches Land ist das?

Im Amazonas Araguaia in der Baixada Fluminense
In Mato Grosso, Minas Gerais und Nordosten ganz allein
Im Tod ruhen ich aber das Blut auf dem losen
Spek die Papiere, Dokumente treu
Der Rest der Chef

Songtext-ubersetzung.com
Welches Land ist das?
Welches Land ist das?
Welches Land ist das?
Welches Land ist das?

Dritten Welt, wenn
Joke im Ausland
Aber Brasilien wird reich
Wir werden in Rechnung stellen eine Million
Wenn wir verkaufen alle Seelen
Unsere Indianer auf einer Auktion verkauft.

Welches Land ist das?
Welches Land ist das?
Welches Land ist das?
Welches Land ist das?

Lassen Sie uns jetzt den Arsch nehmen !!!


Zuletzt bearbeitet von: Anonym

Übersetzung bearbeiten