ASIAN KUNG-FU GENERATION - Marching Band Songtext

ASIAN KUNG-FU GENERATION - Marching Band Übersetzung

色の褪せた絵の古ぼけたベンチとはにかむ少年
雨ざらしのまま朽ち果てたいつかの希望を掲げよう

蔑むこともなく驕ることもなく花開くヒマワリの
種にもならぬような胸の奥の秘密にささやかな光を

静まり返る夜のミュージアム
忘れられたいつかの君は笑うんだろう

ほら 誰彼となく集まった広場を過ぎるマーチングバンド
今 裸足のまま駆け出した少女にこの曲を捧げよう

静まり返る青いプールの
薄い膜に映る空に飛び込む

開け
心よ
何がやましくて
何故 悩ましいんだ 僕ら

光れ
Songtext-ubersetzung.com
言葉よ
それが魂だろう
闇を照らしてどこまでも
行け

悲しくなったり
切なくなったり
ため息吐いたり
惨めになったり
いつかは失ういのちを思ったり
それでも僕らは息をしよう

開け
心よ
何がやましくて
何故 悩ましいんだ 僕ら
光れ
言葉よ
それが魂だろう
闇を照らしてどこまでも
行け

Junge schüchtern und verbrauchtes Bank der Farbe verblasste Bild
Sie und heben Sie den einen Tag der Hoffnung, die Überreste der verwitterte verfallene

Sonnenblumen blühen, ohne auch nur zu behandeln, ohne selbst verachten
Ein bescheidenes Licht in der Rückseite des Geheimnis der Brust, wie unzeitgemäß zu Saatgut

Nacht des Museums Flaute
Sie werden lachen, eines Tages vergessen

Wir wissen, wem er und nicht die Blaskapelle hinter dem Platz versammelt
Ich widme dieses Lied zu einem Mädchen, das jetzt war noch junge barfuß

Flaute des blauen Pool
Tauchen Sie ein in den Himmel spiegelt sich in dem dünnen Film

geöffnet
Herz
Was ist Yamashiku
Wir haben deshalb ärgerlich

überfahren
Songtext-ubersetzung.com
Text
Es wäre Seele
Überall dort, wo das Licht der Finsternis
gehen

oder traurig
Oder schmerzhaft werden
Oder Erbrechen Seufzer
Oder elend geworden
Oder dachte, das Leben zu verlieren, eines Tages
Aber wir werden zu atmen versuchen

geöffnet
Herz
Was ist Yamashiku
Wir haben deshalb ärgerlich
überfahren
Text
Es wäre Seele
Überall dort, wo das Licht der Finsternis
gehen


Zuletzt bearbeitet von: Anonym

Übersetzung bearbeiten