Atajo - Su Ultimo Blues Songtext

Atajo - Su Ultimo Blues Übersetzung

Con la mirada fresca chorreando en la cara
y la alegría empapada en la piel
sus piernas bailan alborotadas
juntas como si fuera la última vez

Paró la música y dejó de bailar
miró en la mesa y no hay nada que fumar
se fue al baño para no molestar
miro al espejo y se empezó a jalar

No será que me quisieron engañar
diciendo que mi vida pronto va acabar
mi esperanza es poder creer
que todo lo que me pasa amigo mío
no es verdad…

Salió corriendo no quiso saber más
Songtext-ubersetzung.com
sus pensamientos estaban igual
su alegría le brillaba por fuera
y le alumbraba toda la vereda

Nadie sabe si el se murio
Dejo un recuerdo cuando ya no se lo vio
La melodia de esta cancion

Él entró por un callejón
nadie sabe si él se murió
dejó un recuerdo cuando ya no se lo vio
la melodía de esta canción.

No será que me quisieron engañar
diciendo que mi vida pronto va acabar
mi esperanza es poder creer
que todo lo que me pasa amigo mío no es verdad…

Mit frischen Blick auf sein Gesicht tropft
und Freude auf die Haut durchnässt
seine Beine tanzen riotous
zusammen, als ob das letzte Mal

Er stoppte die Musik und Tanz gestoppt
Er sah auf den Tisch und es gibt nichts, dass das Rauchen
er ging ins Bad, störend zu vermeiden
Er schaut in den Spiegel und begann ziehen

Ich wollte nicht zu täuschen
Ich sage, dass mein Leben endet bald
Meine Hoffnung ist, zu glauben,
dass alles, was mein Freund mit mir passiert
es ist nicht wahr ...

Er lief wollte nicht mehr wissen
Songtext-ubersetzung.com
seine Gedanken waren gleich
seine Freude leuchteten
und er beleuchtet das ganze Dorf

Niemand weiß, ob er starb
Ich lasse einen Speicher, wenn er nicht mehr zu sehen
Die Melodie dieses Liedes

Er trat in eine Gasse
niemand weiß, ob er starb
Er hinterließ eine Erinnerung, wenn es nicht gesehen mehr
die Melodie dieses Liedes.

Ich wollte nicht zu täuschen
Ich sage, dass mein Leben endet bald
Meine Hoffnung ist, zu glauben,
dass alles, was mir mein Freund passiert ist, nicht wahr ...


Zuletzt bearbeitet von: Anonym

Übersetzung bearbeiten