Fred Astaire with Leo Reisman & His Orchestra - Night and Day Übersetzung

Like the beat beat beat of the tom-tom
when the jungle shadows fall
like the tick tick tock of the stately clock
as it stands against the wall
like the drip drip drip of the raindrops
when the summer shower is through
so a voice within me keeps repeating you, you, you
Night and day, you are the one
only you beneath the moon or under the sun
whether near to me, or far
it's no matter darling where you are
Songtext-ubersetzung.com
i think of you
Day and night, night and day, why is it so
that this longing for you follows wherever i go
in the roaring traffic's boom
in the silence of my lonely room
i think of you
Day and night, night and day
under the hide of me
there's an oh such a hungry yearning burning inside of me
and this torment won't be through
until you let me spend my life making love to you
Day and night, night and day

Wie der Beat Beat Beat der Tom-Tom
Wenn die Dschungel Schatten fallen
Wie die Tick Tick tock der stattlichen Uhr
Wie es an der Wand steht
Wie der Tropfentropfenfänger der Regentropfen
Wenn die Sommerdusche durch ist
So eine Stimme in mir wiederholt dich, du, du
Nacht und Tag bist du derjenige
Nur du unter dem Mond oder unter der Sonne
Ob in der Nähe von mir oder weit
Es ist egal, wo du bist
Songtext-ubersetzung.com
ich denke an dich
Tag und Nacht, Nacht und Tag, warum ist es so
Dass diese Sehnsucht nach dir überall hingeht, wo ich hingehe
Im brüchigen Verkehr des Booms
In der Stille meines einsamen Zimmers
ich denke an dich
Tag und Nacht, Nacht und Tag
Unter dem verbergen von mir
Es gibt eine so hungrige Sehnsucht, die in mir brennt
Und diese Qual wird nicht durch sein
Bis du mich mein Leben damit verbringen lässt, dich zu lieben
Tag und Nacht, Nacht und Tag


Zuletzt bearbeitet von: Anonym

Übersetzung bearbeiten