Atlas Genius - Levitate Songtext

Atlas Genius - Levitate Übersetzung

Put our time in a frame
And the ink on a page
You bridge the distance
And it's close as you stand
Give me hope without a plan
To bridge the distance
That you just levitate
Above it all like there's nothing to say
As I could only wait
For as long as you wanted to take
That you just levitated away
As the stones to sand
The island breaks from land
Songtext-ubersetzung.com
And becomes the distance
And pride is all I have
in time there's nothing built to last
You become the distance
Cause you just levitate above it all like there's nothing to say
As I could only wait for as long as you wanted to take
Then you just levitated away
Cause you just levitate above it all like there's nothing to say
As I could only wait for as long as you wanted to take
Then you just levitated away
Thoughts roll in slowly crashing down
As you're high on the traps and the hatches down
Thoughts roll in slowly crashing down
As you're high on the traps and the hatches down

Setzen Sie unsere Zeit in einen Rahmen
Und die Tinte auf einer Seite
Sie überbrücken die Distanz
Und es ist nah, wie du stehst
Gib mir Hoffnung ohne Plan
Um die Entfernung zu überbrücken
Dass du nur levitierst
Über alles, da ist nichts zu sagen
Da konnte ich nur warten
Solange du wolltest
Dass du einfach weggelebt hast
Als die Steine ​​zum Sand
Die Insel bricht aus dem Land
Songtext-ubersetzung.com
Und wird die Distanz
Und Stolz ist alles was ich habe
In der Zeit gibt es nichts zum Letzten
Du wirst die Distanz
Denn du schlägst einfach alles darüber, wie es nichts zu sagen gibt
Da konnte ich nur so lange warten, wie du es nehmen wolltest
Dann schwebst du einfach weg
Denn du schlägst einfach alles darüber, wie es nichts zu sagen gibt
Da konnte ich nur so lange warten, wie du es nehmen wolltest
Dann schwebst du einfach weg
Die Gedanken rollen langsam zusammen
Wie Sie auf den Fallen und den Luken hoch sind
Die Gedanken rollen langsam zusammen
Wie Sie auf den Fallen und den Luken hoch sind


Zuletzt bearbeitet von: Anonym

Übersetzung bearbeiten