Andrew E. - Bano Queen II Songtext

Andrew E. - Bano Queen II Übersetzung

Ako'y nasa Malate, alas siete ng gabi
Nakilala ko tuloy itong magandang babae
Na nakabibighani sa aking mga mata
Ang 'di ko lang alam ay manloloko lang pala
Bumanat siya sa 'kin, bilmoko n'yan, bilmoko n'on
Nagtuturo na siya, hindi pa kami on
Upang 'di mahalata, siya ay nagpayabang
Nag-me-meneshatoua daw siya sa Alabang
Ako ay umakbay, mahigpit na mahigpit
Naglalaway sa palda niyang hapit na hapit
Nang ako'y makalinga di ko siya matagpuan
Ubos ang aking money, di ko pa nahalikan

CHORUS:
When the night has come
At pinatay ang ilaw
Oh, madalas, lumalabas
Banyo queen
Oh darling, darling, stand by me
Oh - oh stand by me
Oh madalas, lumalabas
Banyo queen

Kaya doon sa bar ako'y kanyang inaya
Inom daw kami at siya ang taya
Kaya't kaming dalawa uminom ng beer
Inangat ko ang mug at ang sabi niya sa 'kon "Cheers"
Songtext-ubersetzung.com

Ang 'di ko alam ay maroon s'yang inilagay
Ako'y biglang nahilo, nawalan ng malay
Nang ako'y magising, aking napansin
Pangalan ng motel "Anito Inn"
Kaya't ang sabi ko: Naku! i-isplit na ako!
'Pag nabuko ang girlfriend ko, mahirap 'to
Nawala sa isip ko ang kanyang baywang
Nang nakita ko siya naka-twalya lang

CHORUS:
When the night has come
At pinatay ang ilaw
Oh, madalas, lumalabas
Banyo queen
Oh darling, darling, stand by me
Oh - oh stand by me
Oh madalas, lumalabas
Banyo queen

Kami ay nagtawanan at nag-kuwentuhan
At doon sa sofa kami ay naglalampungan
Ang ginaw, para akong nasa Roppongi
Pinatay niya ang ilaw, then binuksan ang VCD
Doon sa kanyang kama, kami ay nahiga
Ako ay nagulat at ako ay nabigla
Ako'y nanginginig, pawis na pawis
Tinutok ko, pinasok, and boy walang daplis at sabi nya sakin ah, uh, ah, ah andrew andrew cge pa cge pa tumagilid, tumihaya, lumuhod at dumapa at ng matapos na kami sabi niya sakin shit isa panga

Ich war in Malate, um sieben Uhr abends
Ich traf diese schöne Frau, die
Das zieht meine Augen
Die "Ich weiß nicht, ist nur ein Humbug
Er mich angreifen, bilmoko sagen, bilmoko n'on
Er lehrt, haben wir nicht auf
Um nicht wahrnehmen, er nagpayabang
Es scheint mir, er meneshatoua in Alabang
Ich legte einen Arm, schwere
Sabbern auf ihrem engen Rock
Als ich fand ihn nicht darum kümmern,
Unter meinem Geld habe ich nicht geküsst

CHOR:
Wenn die Nacht kommen
Und tötete die Lichter
Oh, oft erscheint
Badezimmer Königin
Oh Liebling, Liebling, steh mir bei
Oh - oh steh mir
Oh häufig, erscheinen
Badezimmer Königin

Da war ich also an der Bar sein inaya
Wir tranken und er Wette
So trinken die beiden von uns Bier
Ich hob den Becher und sagt, dass er "oder" Cheers "
Songtext-ubersetzung.com

Die "Ich weiß nicht, der Mann wurde kastanienbraun platziert
Ich plötzlich schwindlig, bewusstlos
Als ich aufwachte, bemerkte ich,
Name des Motel "Anito Inn"
Also sagte ich: Oh! aufzuspalten mich!
Sobald die Nabuko Freundin, hart 'zu
Lost in meinem Kopf ihre Taille
Als ich sah, wandte er sich gerade twalya

CHOR:
Wenn die Nacht kommen
Und tötete die Lichter
Oh, oft erscheint
Badezimmer Königin
Oh Liebling, Liebling, steh mir bei
Oh - oh steh mir
Oh häufig, erscheinen
Badezimmer Königin

Wir lachten und redeten
Und dort auf dem Sofa wir naglalampungan
Die Kälte, fühlte in Tokyo
Er tötete die Lichter, öffnete dann die VCD
Dort, in seinem Bett legen wir nach unten
Ich war überrascht, und ich war begeistert
Ich zitterte, verschwitzt
Ich zeigte, trat, und kein Junge weiden und sie sagte zu mir ah, uh, ah, ah ka pa lang andrew mehr Neigung, liegen, knien und liegen und danach sagten wir er eine Backe scheißen


Zuletzt bearbeitet von: Anonym

Übersetzung bearbeiten