Artifex Pereo - Posture and Progress Songtext

Artifex Pereo - Posture and Progress Übersetzung

Songtext-ubersetzung.com
I am the king of short phrases, because my good intentions never make it that far. My hand is at the seam, strained. I'll never make it that far. I am begging for mercy at the hands of myself. I am drowning in my own ink, reaching for the rim of the well. Tilt me over onto a canvas and let my thoughts transpose. So all that's needed is a bridge of light, where visions and thoughts are the passer bys. Crossing the t's and dotting the i's in the space between connection and sight. I want my words to act as the weather, sealing gaps in the dialogues between a man and another. While you wish to live forever, I only wish to forever live in the kinds of words written to live by. Save this shell of a man before his fractures bring him down. Hold his words captive as he held the pulse within his fist. (Gripping throats but killing cotton, serves as management for the most uncommon.) Buried underneath a burden, leaking thoughts out onto the pavement. Pull me from the wreckage and follow the scars painted on my body to the heart of a mouth sewn shut. Hid behind these walls lay the lion, like trapped thoughts in a cage. For this is an emergency, please operate and remove my stories.

Songtext-ubersetzung.com
Ich bin der König der kurzen Phrasen, weil meine guten Absichten es nie so weit machen. Meine Hand ist an der Naht, gespannt. Ich werde es nie so weit machen. Ich flehe um Gnade in die Hände von mir. Ich ertrinke in meiner eigenen Tinte und greife nach dem Rand des Brunnens. Kippen Sie mich auf eine Leinwand und lassen Sie meine Gedanken umsetzen. Also alles, was benötigt wird, ist eine Brücke des Lichts, wo Visionen und Gedanken die Passanten sind. Überqueren Sie die t und dotting das Ich bin in den Raum zwischen Verbindung und Sicht. Ich möchte, dass meine Worte als das Wetter fungieren und die Lücken in den Dialogen zwischen einem Mann und einem anderen abschließen. Während du für immer leben willst, möchte ich nur immer in den Worten leben, die geschrieben wurden. Rette diese Schale eines Mannes, bevor seine Frakturen ihn herabbringen Halten Sie seine Worte gefangen, als er den Puls in seiner Faust hielt. (Greifen von Kehlen, aber Töten von Baumwolle, dient als Management für die meisten ungewöhnlich.) Begraben unter einer Last, lecken Gedanken auf die Bürgersteig. Zieh mich aus dem Wrack und folge den Narben, die auf meinem Körper gemalt sind, in das Herz eines Mundes, der geschlossen ist. Hinter diesen Wänden lag der Löwe, wie gefangene Gedanken in einem Käfig. Denn das ist ein Notfall, bitte betreibe und lösche meine Geschichten.


Zuletzt bearbeitet von: Anonym

Übersetzung bearbeiten