ATB - Missing Songtext

ATB - Missing Übersetzung

Step off the train, walking down your street again
Passed your door, but you don't live there anymore
It's years since you've been there, and now you've disappeared somewhere
To outta space, you've found some better place

(chorus x2):
And I miss you, like the deserts miss the rain
And I miss you, like the deserts miss the rain

Could you be dead? You always were two steps ahead
And everyone, would walk behind where you would run
I look up at your house, I can almost hear you shout down to me, where I always used to be

(chorus x2):
And I miss you, like the deserts miss the rain
Songtext-ubersetzung.com
And I miss you, like the deserts miss the rain

Back on the train, I ask why did i come again?
Can I confess? I've been hanging around your old address
Years have proved, to offer nothing since you've moved
Now you're gone, I can't move on

(chorus x2):
And I miss you,
And I miss you
And I miss you like the deserts miss the rain
And I miss you, yeah, like the deserts miss the rain,

I step off the train, I'm walking down your street again
Passed your door, but you don't live there anymore...

Steige aus dem Zug und gehe deine Straße wieder hinunter
Passierte deine Tür, aber du lebst nicht mehr dort
Es ist Jahre her, seit du dort gewesen bist, und jetzt bist du irgendwo verschwunden
Um Platz zu haben, hast du einen besseren Ort gefunden

(Chor x2):
Und ich vermisse dich, wie die Wüsten den Regen verpassen
Und ich vermisse dich, wie die Wüsten den Regen verpassen

Könntest du tot sein? Sie waren immer zwei Schritte voraus
Und jeder würde hinterher gehen, wo du laufen würdest
Ich schaue zu deinem Haus auf, ich kann fast hören, dass du zu mir rufst, wo ich immer war

(Chor x2):
Und ich vermisse dich, wie die Wüsten den Regen verpassen
Songtext-ubersetzung.com
Und ich vermisse dich, wie die Wüsten den Regen verpassen

Zurück im Zug, frage ich, warum bin ich wieder gekommen?
Kann ich gestehen? Ich habe dich um deine alte Adresse gehängt
Jahre haben bewiesen, nichts zu bieten, seit du verschoben bist
Jetzt bist du weg, ich kann nicht weiter

(Chor x2):
Und ich vermisse dich,
Und ich vermisse dich
Und ich vermisse dich wie die Wüsten den Regen verpassen
Und ich vermisse dich, ja, wie die Wüsten den Regen verpassen,

Ich gehe aus dem Zug, ich gehe wieder auf die Straße
Passierte deine Tür, aber du lebst nicht mehr ...


Zuletzt bearbeitet von: Anonym

Übersetzung bearbeiten