Fred Astaire & Ginger Rogers - Isn't This a Lovely Day (to Be Caught in the Rain?) Songtext

Fred Astaire & Ginger Rogers - Isn't This a Lovely Day (to Be Caught in the Rain?) Übersetzung

The weather is frightening
The thunder and lightning
Seem to be having their way
But as far as I'm concerned
It's a lovely day

The turn in the weather
Will keep us together
So I can honestly say
That as far as I'm concerned
It's a lovely day and everything's okay

Isn't this a lovely day
To be caught in the rain?
You were going on your way
Now you've got to remain
Songtext-ubersetzung.com

Just as you were going
Leaving me all at sea
The clouds broke, they broke
And oh what a break for me

I can see the sun up high
Though we're caught in the storm
I can see where you and I
Could be cozy and warm

Let the rain pitter patter
But it really doesn't matter
If the skies are gray
Long as I can be with you
It's a lovely day

Das Wetter ist erschreckend
Der Donner und der Blitz
Scheinen, ihren Weg zu haben
Aber soweit es mich betrifft
Es ist ein herrlicher Tag

Die Wende im Wetter
Wird uns zusammenhalten
Also kann ich ehrlich sagen
Das ist mir soweit besorgt
Es ist ein schöner Tag und alles ist okay

Ist das nicht ein schöner Tag
Um in den Regen gefangen zu werden?
Du warst auf dem Weg
Jetzt musst du bleiben
Songtext-ubersetzung.com

So wie du gehst
Ich ließ mich alle auf See
Die Wolken brachen, sie brachen
Und oh was für eine Pause für mich

Ich kann die Sonne hoch sehen
Obwohl wir im Sturm gefangen sind
Ich kann sehen, wo Sie und ich sind
Könnte gemütlich und warm sein

Lassen Sie den Regen Pitter patt werden
Aber es spielt keine Rolle
Wenn der Himmel grau ist
Lange wie ich bei dir sein kann
Es ist ein herrlicher Tag


Zuletzt bearbeitet von: Anonym

Übersetzung bearbeiten