Jean-Louis Aubert - Je t'attends Songtext

Jean-Louis Aubert - Je t'attends Übersetzung

Je t'attends de bon matin,
Avec ces trois notes à la main,
Je t'attends comme la rosée.
Je t'attends de bon matin,
Avec ces trois fleurs à la main,
Je t'attends comme un parfum.
Je t'attends comme on attend le jour,
Mon amour, mon amour.
J'attends le jour de ton retour,
Mon amour, mon amour.
Viens...
Je t'attends de bon matin,
Je t'attends, j'attends, j'ai froid, j'ai faim,
Je t'attends comme le bon pain.
Je t'attends dans la ruelle,
Songtext-ubersetzung.com
Depuis que tu t'es fait la belle,
Mais mon attente est éternelle.
Je t'attends comme on attend le jour,
Mon amour, mon amour.
J'attends le jour de ton retour,
Mon amour, mon amour.
On ne regarde pas le désert
De la même manière,
Quand on attend quelqu'un
Si tôt le matin.
Est-ce que j'attends en vain?
Je t'attends de bon matin,
Je t'attends, le jour se lève enfin.
Je te laisse ce refrain,
A demain, à demain, à demain.

Ich erwarte Sie am Morgen,
Mit diesen drei Noten mit der Hand,
Ich erwarte Sie wie der Tau.
Ich erwarte Sie am Morgen,
Mit diesen drei Blumen in der Hand,
Ich warte wie ein Parfüm.
Ich erwarte Sie, wie Sie den Tag erwarten können
Meine Liebe, meine Liebe.
Ich warte auf den Tag Ihrer Rückkehr,
Meine Liebe, meine Liebe.
Kommen Sie ...
Ich erwarte Sie am Morgen,
Ich warte, ich warte, ich bin kalt, ich bin hungrig,
Ich warte wie gutes Brot.
Ich bin in der Gasse warten,
Songtext-ubersetzung.com
Da Sie macht schön
Aber meine Hoffnung ist ewig.
Ich erwarte Sie, wie Sie den Tag erwarten können
Meine Liebe, meine Liebe.
Ich warte auf den Tag Ihrer Rückkehr,
Meine Liebe, meine Liebe.
Wir schauen nicht Wüste
Ähnlich
Wenn jemand wartet
Wenn am frühen Morgen.
Warte ich vergeblich?
Ich erwarte Sie am Morgen,
Ich erwarte den Tag schließlich steigt.
Ich lasse Sie dieses Refrain,
Morgen, morgen, morgen.


Zuletzt bearbeitet von: Anonym

Übersetzung bearbeiten