As Friends Rust - Where the Wild Things Were Songtext

As Friends Rust - Where the Wild Things Were Übersetzung

It was 1988, near time for my first fix.
Everybody seemed to want to get some.
What I left on that fourth grade floor I can't get back no more.
That's when it all just headed down hill.
I was a half-brained thorn in the side of the word,
And a full-fledged fucking disaster.
It was 1989, entered the world of crime.
Songtext-ubersetzung.com
Banned from Woolworth's for all time.
Come 1991, put on my shoes and run.
I ain't seen the inside of my house since.
Now, 2002, just me and Kobaroo.
Still fucking up, but not like I used to.
What I left on that fourth grade floor I can't get back no more.
That's when it all just headed down hill.

Es war 1988, in der Nähe Zeit für meine erste Lösung.
Jeder schien etwas zu bekommen.
Was ich auf dem vierten Grad gelassen habe, kann ich nicht mehr zurückkommen.
Das ist, wenn alles nur den Hügel hinuntergefahren ist.
Ich war ein halbherziger Dorn in der Seite des Wortes,
Und eine vollkommene verdammte Katastrophe.
Es war 1989, trat in die Welt des Verbrechens ein.
Songtext-ubersetzung.com
Von Woolworth's für alle Zeit verbannt.
Kommen Sie 1991, legen Sie meine Schuhe an und laufen Sie.
Ich bin seither nicht mehr in meinem Haus.
Nun, 2002, nur ich und Kobaroo.
Immer noch ficken, aber nicht wie früher.
Was ich auf dem vierten Grad gelassen habe, kann ich nicht mehr zurückkommen.
Das ist, wenn alles nur auf den Hügel hinuntergefahren ist.


Zuletzt bearbeitet von: Anonym

Übersetzung bearbeiten