Alameda - Nana del caballo grande Songtext

Alameda - Nana del caballo grande Übersetzung

Nana, niño;
Nana de cabello grande;
que no quiso el agua,
que no quiso el agua.

El agua era engra,
dentro de la rama;
cuando llega al puente,
se detiene y canta.
Ea, ea.

¿Que diriá mi niño,
lo que tiene el agua?
Con sus blancas olas,
Songtext-ubersetzung.com
con sus verdes ramas.

Duérmete clavel,
que el caballo no quiere beber.
Duérmete rosal,
que el caballo se pone a llorar.

Ea, ea.

Duérmete clavel,
que el caballo no quiere beber.
Duérmete rosal,
que el caballo se pone a llorar.

Ea, ea...

Nana, Kind;
Nana großen Haar;
wer wollte nicht das Wasser,
wer hat das Wasser nicht wollen.

Das Wasser war engra,
innerhalb der Branche;
wenn sie die Brücke erreicht,
Er bleibt stehen und zu singen.
Aha, aha.

Was würde mein Kind,
was ist das Wasser?
Mit weißen Wellen,
Songtext-ubersetzung.com
mit seinen grünen Zweigen.

Duérmete Nelke,
wird das Pferd nicht trinken.
Duérmete Rosenstrauch,
das Pferd bekommt, zu trauern.

Aha, aha.

Duérmete Nelke,
wird das Pferd nicht trinken.
Duérmete Rosenstrauch,
das Pferd bekommt, zu trauern.

Aha, aha ...


Zuletzt bearbeitet von: Anonym

Übersetzung bearbeiten