Jul, jul, strålande jul, glans över vita skogar,
himmelens kronor med gnistrande ljus.
glimmande bågar i alla Guds hus,
psalm, som är sjungen från tid till tid,
eviga längtan till ljus och frid!
Jul, jul, strålande jul: glans över vita skogar!
Songtext-ubersetzung.com
Kom, kom, signade jul! Sänk dina vita vingar
över stridernas blod och larm,
över all suckan ur människobarm,
över de släkten som gå till ro,
över de ungas dagande bo!
Kom, kom, signade jul, sänk dina vita vingar!
| Weihnachten, Weihnachten, strahlend Weihnachten, beschönigen weiß Wälder,
Himmel krönt mit funkelnden Licht.
schimmernden Bögen in das ganze Haus Gottes,
Hymne, die von Zeit zu Zeit gesungen wird,
ewige Sehnsucht nach Licht und Frieden!
Weihnachten, Weihnachten, Weihnachten strahlend: beschönigen weiß Wald!
Songtext-ubersetzung.com
Komm, komm, entworfen Weihnachten! Senken Sie Ihre weißen Flügeln
die Schlachten von Blut und Alarme,
aller aus der menschlichen Brust Stöhnen,
von Gattungen, die zur Ruhe gehen,
der jungen Menschen dagande bleiben!
Komm, komm, entworfen weihnachten, senken Sie Ihre weißen Flügeln!
|