Academic Song and Dance Ensemble of the Russian Army - It's Time To Take Leave Songtext

Academic Song and Dance Ensemble of the Russian Army - It's Time To Take Leave Übersetzung

Как родная мать меня Провожала,
Как тут вся моя родня Набежала:
"А куда ж ты, паренек? А куда ты?
Не ходил бы ты, Ванек, Да в солдаты!
В Красной Армии штыки, Чай, найдутся.
Без тебя большевики Обойдутся.
Поневоле ты идешь? Аль с охоты?
Ваня, Ваня, пропадешь Ни за что ты.
Мать, страдая по тебе, Поседела.
Songtext-ubersetzung.com
Эвон в поле и в избе Сколько дела!
Как дела теперь пошли: Любо-мило!
Сколько сразу нам земли Привалило!
Утеснений прежних нет И в помине.
Лучше б ты женился, свет, На Арине.
С молодой бы жил женой. Не ленился!"
Тут я матери родной Поклонился. Поклонился всей родне У порога:
"Не скулите вы по мне. Ради бога.
Будь такие все, как вы, Ротозеи,
Что б осталось от Москвы, От Расеи?

Wie eine Mutter, mich zu begleiten,
Wie konnte alle meine Verwandten kam angelaufen:
"Und wo bist du, Junge? Und wo bist du?
Würden Sie nicht gehen, Vanek, Ja Soldaten!
In der Roten Armee Bajonette, Tee, dort.
Ohne euch wäre kosten die Bolschewiki.
Man kann Sie nicht gehen helfen? Al von der Jagd?
Wanja, Wanja, nie verloren Sie erhalten.
Die Mutter, leidet für Sie, grayer.
Songtext-ubersetzung.com
Avon auf dem Feld und im Haus, wie viele Dinge!
Wie geht es dir jetzt weg: Lubo-süß!
Wie schnell landen wir einen Halt!
Beklemmung der ehemaligen ist nicht in Sicht.
Besser, wenn Sie verheiratet sind, das Licht bei Arina.
Mit einer jungen Frau leben würde. Ich weiß nicht faul! "
Dann verbeugte ich mich in seine Heimat Mutter. Er verbeugte sich alle Verwandten An der Schwelle:
"Nicht jammern, du für mich. Um Gottes willen.
Ob alle wie Sie, Chaot,
Was würde aus Moskau bleiben, von Rasei?


Zuletzt bearbeitet von: Anonym

Übersetzung bearbeiten

Academic Song and Dance Ensemble of the Russian Army - It's Time To Take Leave Musik-Video: