Academic Song and Dance Ensemble of the Russian Army - Les Vaillants Cosaques Songtext

Academic Song and Dance Ensemble of the Russian Army - Les Vaillants Cosaques Übersetzung

Шли на войну полки казачьи с Дону,
Один казак здесь голову склонил.
Ой, заскучал один казак по дому,
Коню на гриву повод уронил.
Ой, заскучал один казак по дому,
Коню на гриву повод уронил.
Эх, разлетались кудри врассыпную,
О доме думка мучила его,
И в даль глядел он синюю степную,
А в той дали не видно ничего.
И в даль глядел он синюю степную,
А в той дали не видно ничего.
Тряхнул казак чубатой головою,
Сказал своим товарищам с тоской:
Songtext-ubersetzung.com
"Эх, изболелось сердце молодое,
Ой, как мне, братцы, хочется домой!"
"Эх, изболелось сердце молодое,
Ой, как мне, братцы, хочется домой!"
Лети скорей, дороженька-дорога,
Развей казачью думу и тоску!
Эх, на дыбы поднял коня лихого
И свистнул саблей острой на скаку!
Эх, на дыбы поднял коня лихого
И свистнул саблей острой на скаку!
А по степи полки со славой громкой
Все шли и шли, спевая соловьем.
Ковыльная, родимая сторонка,
Казачьи, спевая соловьем.

Wir gingen in den Krieg mit den Don Kosakenregimenter,
Ein Kosak Kopf hier gekippt.
Oh, ein Kosak zu Hause langweilen,
Die Mähne des Pferdes bei der Gelegenheit fiel.
Oh, ein Kosak zu Hause langweilen,
Die Mähne des Pferdes bei der Gelegenheit fiel.
Oh, Locken in alle Richtungen gestreut,
Über das Haus quälte Dumka ihn,
Und in der Ferne sah er blaue Steppe,
Und da nichts zu sehen ist.
Und in der Ferne sah er blaue Steppe,
Und da nichts zu sehen ist.
Kosak schüttelte den Kopf, Gelockt,
Er sagte zu seinen Gefährten mit Melancholie:
Songtext-ubersetzung.com
"Oh, izbolelos Herzen jung,
Oh, wie ich, meine Freunde, ich will nach Hause gehen! "
"Oh, izbolelos Herzen jung,
Oh, wie ich, meine Freunde, ich will nach Hause gehen! "
Fly schnell, Dorozhen'ka-Straße
Zerstreuen Kosak Duma und Sehnsucht!
Ah, hob der Bock sein Pferd schneidigen
Und ein Schwert scharf Pfeife im Galopp!
Ah, hob der Bock sein Pferd schneidigen
Und ein Schwert scharf Pfeife im Galopp!
Und die Steppe Armee mit lauter Ruhm
Alle gingen und gingen, singen Nachtigall.
Feder, lieber Seite,
Kosak, singen Nachtigall.


Zuletzt bearbeitet von: Anonym

Übersetzung bearbeiten

Academic Song and Dance Ensemble of the Russian Army - Les Vaillants Cosaques Musik-Video: