Danakil - Fool On The Hill Songtext

Danakil - Fool On The Hill Übersetzung

Day after day, alone on a hill,
The man with the foolish grin is keeping perfectly still
But nobody wants to know him,
They can see he's just a fool
And he never gives an answer.
But the fool on the hill sees the sun going down
And the eys in his head see the world spinning round.
Well on the way, head in a cloud,
The man of a thousand voices talking perfectly loud.
But nobody ever hears him
Or the sound he appearss to make
And he never seems to notice.
Songtext-ubersetzung.com
But the fool on the hill sees the sun going down
And the eyes in his head see the world spinning round.
And nobody seems to like him,
They can tell what he wants to do
And he never shows his feelings.
But the fool on the hill sees the sun going down
And the eyes in his head see the world spinning round.
He never listens to them,
He knows that they're the fools
They don't like him. The fool on the hill sees the sun going down
And the eyes in his head see the world spinning round.
(Merci à elodie pour cettes paroles)

Tag für Tag, allein auf einem Hügel,
Der Mann mit dem dummen Grinsen ist perfekt halten noch
Aber niemand will ihn wissen,
Sie können sehen, er ist nur ein Dummkopf
Und er gibt nie eine Antwort.
Aber der Narr auf dem Hügel sieht die Sonne geht
Und die eys in seinem Kopf sehen die Welt um spann.
Auf dem besten Weg, den Kopf in einer Wolke,
Der Mann der tausend Stimmen spricht perfekt laut.
Aber niemand ihn hört
Oder der Ton er appearss zu machen
Und er scheint nie zu bemerken.
Songtext-ubersetzung.com
Aber der Narr auf dem Hügel sieht die Sonne geht
Und die Augen in seinem Kopf sehen die Welt um spann.
Und niemand scheint ihn zu mögen,
Sie können sagen, was er tun will
Und er zeigt nie seine Gefühle.
Aber der Narr auf dem Hügel sieht die Sonne geht
Und die Augen in seinem Kopf sehen die Welt um spann.
Er hört nie zu ihnen:
Er weiß, dass sie die Narren
Sie mag ihn nicht. Der Narr auf dem Hügel sieht die Sonne geht
Und die Augen in seinem Kopf sehen die Welt um spann.
(Merci à elodie gießen cettes paroles)


Zuletzt bearbeitet von: Anonym

Übersetzung bearbeiten